Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persconferentie gehouden tijdens » (Néerlandais → Français) :

Toch werd er tijdens de Europese Raad een persconferentie over dit non-existente document gehouden.

Malgré la non-existence de ce document, une conférence de presse à son sujet a été organisée lors du sommet du Conseil européen.


Na de bijeenkomst van het bemiddelingscomité werd een persconferentie gehouden, tijdens welke de heer DIMITRAKOPOULOS en mevrouw ROTH-BEHRENDT de prioriteiten van het Europees Parlement en de verschillen ten opzichte van de standpunten van de Raad en de Commissie uiteenzetten.

La réunion du comité de conciliation a été suivie d'une conférence de presse au cours de laquelle M. DIMITRAKOPOULOS et M ROTH-BEHRENDT ont exposé les priorités du Parlement européen ainsi que les différences entre la position du Conseil et celle de la Commission.


Omdat ik mij tijdens een politieke persconferentie niet aan deze wet heb gehouden, ben ik zelf, althans voorlopig, mijn leerstoel aan de universiteit van Lyon kwijtgeraakt.

Pour avoir contesté cette loi lors d’une conférence de presse politique, j’ai moi-même perdu, du moins provisoirement, ma chaire à l’université de Lyon.


Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) De Raad wil de geachte afgevaardigde eraan herinneren dat elk lid van de Raad zijn standpunt naar voren mag brengen tijdens de persconferenties die worden gehouden na afloop van de bijeenkomsten van de Raad, en de punten uit het debat mag toelichten die hij naar zijn mening in de openbaarheid moet brengen om de redenen voor het betreffende standpunt uiteen te zetten.

Schmit, président en exercice du Conseil. - Le Conseil rappelle à l’honorable parlementaire qu’il appartient à chaque membre du Conseil de présenter sa position lors des conférences de presse qui font suite aux sessions du Conseil et d’expliquer les éléments du débat qu’il estime devoir présenter en public pour situer le contexte de cette position.


Aan deze die door het ESC en de Franse SER georganiseerde conferentie, zal worden deelgenomen door zo'n 300 vertegenwoordigers van de Europese maatschappelijke organisaties en afgevaardigden van de nationale sociaal-economische raden (Voor nadere informatie zie eesc.europa.eu; tijdens het middaggedeelte van de bijeenkomst zal een persconferentie worden gehouden).

Cette manifestation, organisée conjointement par le Conseil économique et social français et le Comité économique et social européen, réunira 300 représentants de la société civile organisée européenne ainsi que des délégués de tous les Conseils économiques et sociaux d'Europe (Pour toute information complémentaire, voir le site du CES, eesc.europa.eu. Une conférence de presse aura lieu dans l'après-midi du 8 novembre).


De Belgische minister Michel LEBRUN en Commissaris RUBERTI zullen de conclusies van deze bijeenkomst toelichten tijdens een persconferentie die op woensdag 10 november te 16.45 uur in de perskamer van het Leopoldcomplex zal worden gehouden.

Le Ministre belge M. Michel LEBRUN et le Commissaire Antonio RUBERTI présenteront les conclusions du Forum à une conférence de presse qui se tiendra en salle de presse de l'Espace Léopold le mercredi 10 novembre à 16h45'.


In de aanloop naar de volgende presidentsverkiezingen die op 12 juni 2009 in Iran zullen worden gehouden, maakte aftredend president Mahmoud Ahmadinejad, tijdens een persconferentie op 25 mei 2009, bekend dat hij de kwestie van de ontwikkeling van nucleaire faciliteiten in zijn land niet met de " P5 + 1" in het kader van de door hen voorgestelde onderhandelingen met Iran zou bespreken, maar alleen met het IAEA, het Internationaal Atoomenergie Agentschap.

À l'approche des prochaines élections présidentielles en Iran le 12 juin 2009, le président sortant Mahmoud Ahmadinejad a fait savoir, lors d'une conférence de presse duè 25 mai 2009, qu'il n'évoquerait pas la question du développement nucléaire de son pays avec le groupe 5+1 dans le cadre de leur offre de négociation avec l'Iran mais uniquement avec l'AIEA, l'Agence internationale de l'énergie atomique.


Dit bericht wordt vanzelfsprekend gestuurd naar elke persoon die erom vraagt. b) Andere verplichtingen betreffende het verslag: het samenwerkingsakkoord vermeldt geen enkele; in elk geval, het spreekt vanzelf dat dit verslag in plenaire zitting van het comité is goedgekeurd. Er werd daarover tekst en uitleg gegeven tijdens een in het begin van het burgerlijk jaar gehouden persconferentie teneinde het publiek over activiteiten van het comité in te lichten; het verslag is eveneens in extenso in het tijdschrift «Bi ...[+++]

Ce rapport est également adressé à toute personne qui en fait la demande. b) Autres obligations concernant le rapport: l'accord de coopération n'en mentionne aucune; toutefois, il va de soi que ce rapport est approuvé en séance plénière du comité; il est commenté lors d'une conférence de presse tenue en début d'année civile afin d'informer le public des activités du comité; il est aussi publié in extenso dans le périodique du comité «Bioethica Belgica».


Dit bericht wordt vanzelfsprekend gestuurd naar elke persoon die erom vraagt. b) Andere verplichtingen betreffende het verslag: het samenwerkingsakkoord vermeld geen enkele; in elk geval, het spreekt vanzelf dat dit verslag in plenaire zitting van het comité is goedgekeurd. Er werd daarover tekst en uitleg gegeven tijdens een in het begin van het burgerlijk jaar gehouden persconferentie teneinde het publiek over activiteiten van het comité in te lichten; het verslag is eveneens in extenso in het tijdschrift «Bio ...[+++]

Ce rapport est également adressé à toute personne qui en fait la demande. b) Autres obligations concernant le rapport: l'accord de coopération n'en mentionne aucune; toutefois il va de soi que ce rapport est approuvé en séance plénière du comité; il est commenté lors d'une conférence de presse tenue en début d'année civile afin d'informer le public des activités du comité; il est aussi publié in extenso dans le périodique du comité «Bioethica Belgica».


w