Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de staten bepalen welke vorm deze beoordeling moet krijgen " (Nederlands → Frans) :

Onder voorbehoud van deze voorwaarde en van alinea (c), moeten de Staten bepalen welke vorm deze beoordeling moet krijgen.

Sous réserve de cette condition et de l'alinéa (c), il appartient aux États de déterminer la forme que doit revêtir cet examen.


Welke juridische vorm dit precies moet krijgen en welke voorwaarden hiervoor zouden moeten gelden, moet uitvoerig worden besproken.

Les conditions et les modalités juridiques précises devraient faire l’objet d’une discussion approfondie.


Artsen zijn verantwoordelijk voor de behandeling. Zij zijn ook degenen die moeten bepalen welke medicijnen de patiënt moet krijgen gedurende die behandeling.

Les médecins sont responsables des traitements; ils doivent également décider des médicaments à administrer aux patients dans le cadre de ces traitements.


Teneinde de in deze verordening vastgestelde voorschriften nader te bepalen, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) handelingen vast te stellen ten aanzien van de minimale inhoud van bepaalde documenten die ter beschikking van het publiek moeten worden gesteld in verband met ee ...[+++]

Afin de préciser les exigences énoncées dans le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les informations à inclure au minimum dans certains documents qui doivent être rendues publiques dans le cadre d’une offre publique d’acquisition par voie d’offre publique d’échange, d’une fusion ou d’une scission, l’examen, l’approbation, le dépôt et la revue du document d’enregistrement universel et de ses amendements ainsi que les conditions dans lesquelles le ...[+++]


De minister van Financiën is gemachtigd te bepalen op welke rekening de bovenvermelde stortingen moeten worden verricht en in welke vorm het in § 3 bedoelde attest moet zijn opgesteld. »

Le ministre des Finances est autorisé à déterminer à quel compte les versements précités doivent être effectués, et à arrêter la formule de l'attestation prévue au § 3».


6. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 38 gedelegeerde handelingen vast te stellen om te bepalen hoe verzekeringstussenpersonen en verzekeringsondernemingen de in dit artikel neergelegde beginselen moeten in acht nemen wanneer zij het verzekeringsdistributiebedrijf verrichten voor hun klanten, inclusief aangaande de informatie die moet worden verkregen bij het beoordelen van de geschiktheid en adequaatheid van verzekeringen met een beleggingscomponent voor hun klanten, de criteri ...[+++]

6. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués, en conformité avec l’article 38, pour préciser plus avant comment les intermédiaires et entreprises d’assurance doivent se conformer aux principes énoncés dans le présent article lorsqu’ils ou elles exercent des activités de distribution d’assurances avec leurs clients, y compris en ce qui concerne les informations à obtenir lors de l’évaluation de l’adéquation et du caractère approprié des produits d’investissement fondés sur l’assurance pour leurs clients, les critères pour évaluer les produits d’investissement non complexes fondés sur l’assurance aux fins du paragraphe 3, po ...[+++]


46. eraan herinnerend dat de Internationale Conferentie van Caïro van 1994 over de Bevolking alle Staten ertoe aanspoorde de risicovolle abortus als een belangrijk probleem van volksgezondheid te beschouwen, het beroep op abortus te verminderen via de toegang tot meer en betere diensten voor gezinsplanning, zich ervan te vergewissen dat vrouwen die ongewenst zwanger zijn gemakkelijk toegang krijgen tot correcte informatie en tot begripsvolle « counseling »; de ma ...[+++]

46. rappelant que la Conférence internationale du Caire de 1994 sur la Population exhortait tous les États à considérer l'avortement à risque comme un problème majeur de santé publique, à réduire le recours à l'avortement grâce à l'accès à des services étendus et améliorés de planification familiale, à s'assurer que les femmes qui portent des grossesses non désirées aient un accès facile aux informations sûres et à un « counseling » compatissant, à déterminer les mesures ou les changements relatifs à l'avortement, dans le système de l ...[+++]


Het is uiteraard aan de betrokken landen zelf om te bepalen welke vorm hun interparlementaire samenwerking moet krijgen.

Il appartient évidemment aux pays concernés de décider comment ils souhaitent organiser leur coopération interparlementaire.


Er moet een eenvoudige procedure worden ingevoerd waarmee de Raad enkele belangrijke technische aspecten van deze verordening kan aanpassen, met name in het licht van een beoordeling van de gevolgen van de verordening voor het vervoer van levende dieren in een uitgebreide Gemeenschap, en t ...[+++]

Il convient de prévoir une procédure simple permettant au Conseil d'actualiser certains éléments techniques importants du présent règlement, notamment à la lumière d'une évaluation de son incidence sur le transport d'animaux vivants dans une Communauté élargie, et d'établir les spécifications du système de navigation qui sera utilisé pour tous les moyens de transport par route, en tenant compte de l'évolution technologique future dans ce domaine, telle que l'arrivée à maturité du système Galileo.


De §§ 2 tot 5 van voormeld artikel 58 bepalen dat de instellingen die erkend wensen te worden een aanvraag moeten indienen en specificeren in welke vorm en binnen welke termijnen dat moet gebeuren, evenals welke gegevens die aanvraag moet omvatten en welke stukken daarbij m ...[+++]

Les §§ 2 à 5 de l'article 58 précité stipulent que les institutions qui désirent être agréées doivent en faire la demande et spécifient les formes et délais dans lesquels elle doit être introduite, ainsi que les renseignements que la demande doit contenir et les documents qui doivent y être joints.




Anderen hebben gezocht naar : staten bepalen welke vorm     alinea moeten de staten bepalen welke vorm deze beoordeling moet krijgen     hiervoor zouden moeten     uitvoerig worden besproken     welke     welke juridische vorm     dit precies     precies moet krijgen     degenen die moeten     moeten bepalen     verantwoordelijk     behandeling     patiënt     patiënt moet krijgen     publiek moeten     waaronder de status     nader te bepalen     gestandaardiseerde vorm     deze     criteria voor beoordeling     moet     bovenvermelde stortingen moeten     bovenvermelde stortingen     gemachtigd te bepalen     bepalen op     welke vorm     bedoelde attest     neergelegde beginselen moeten     vast te stellen     bepalen     inhoud en vorm     beoordeling     informatie     toegang moeten     bevolking alle staten     abortus te bepalen     aanzette de wetten     vorming     voorkomen ruimer gezien     begripsvolle counseling     klemtoon op     gemakkelijk toegang krijgen     interparlementaire samenwerking     bepalen welke vorm     samenwerking moet krijgen     navigatiesysteem gebruikt moeten     belangrijke technische aspecten     tevens kan bepalen     verordening     aspecten van deze     aanvraag moeten     welke stukken     artikel 58 bepalen     specificeren in     termijnen     binnen welke termijnen     moeten de staten bepalen welke vorm deze beoordeling moet krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de staten bepalen welke vorm deze beoordeling moet krijgen' ->

Date index: 2025-01-04
w