Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abortus
Abortus op basis van geslacht
Abortus provocatus
Abortus provocatus om persoonlijke redenen
Artificiële abortus
Bepalen
Geïnduceerde abortus op sociale indicaties
Illegale abortus
Legale abortus
Moedwillig veroorzaakte abortus
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Prenatale geslachtsselectie
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Sekseselectieve abortus
Therapeutische abortus
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen
Zwangerschapsonderbreking

Vertaling van "abortus te bepalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
abortus | abortus provocatus | artificiële abortus | moedwillig veroorzaakte abortus

avortement | avortement intentionnel | avortement provoqué | interruption volontaire de grossesse | IVG [Abbr.]


abortus [ legale abortus | zwangerschapsonderbreking ]

avortement [ avortement légal | interruption volontaire de grossesse | IVG ]


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires






abortus provocatus om persoonlijke redenen | geïnduceerde abortus op sociale indicaties

interruption de grossesse de commodité | interruption volontaire de grossesse de commodité | IVG de commodité


abortus op basis van geslacht | prenatale geslachtsselectie | sekseselectieve abortus

avortement sélectif en fonction du sexe


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. eraan herinnerend dat de Internationale Conferentie van Caïro van 1994 over de Bevolking alle Staten ertoe aanspoorde de risicovolle abortus als een belangrijk probleem van volksgezondheid te beschouwen, het beroep op abortus te verminderen via de toegang tot meer en betere diensten voor gezinsplanning, zich ervan te vergewissen dat vrouwen die ongewenst zwanger zijn gemakkelijk toegang krijgen tot correcte informatie en tot begripsvolle « counseling »; de maatregelen of de veranderingen in verband met abortus te bepalen in het plaatselijk of nationaal gezondheidsbeleid, volgens de nationale wetgevende procedure; dat ze de Staten e ...[+++]

46. rappelant que la Conférence internationale du Caire de 1994 sur la Population exhortait tous les États à considérer l'avortement à risque comme un problème majeur de santé publique, à réduire le recours à l'avortement grâce à l'accès à des services étendus et améliorés de planification familiale, à s'assurer que les femmes qui portent des grossesses non désirées aient un accès facile aux informations sûres et à un « counseling » compatissant, à déterminer les mesures ou les changements relatifs à l'avortement, dans le système de la santé au niveau local ou national, selon le processus législatif national; qu'elle exhortait également ...[+++]


46. Eraan herinnerend dat de Internationale Conferentie van Caïro van 1994 over de Bevolking alle Staten ertoe aanspoorde de risicovolle abortus als een belangrijk probleem van volksgezondheid te beschouwen, het beroep op abortus te verminderen via de toegang tot meer en betere diensten voor gezinsplanning, zich ervan te vergewissen dat vrouwen die ongewenst zwanger zijn gemakkelijk toegang krijgen tot correcte informatie en tot begripsvolle « counseling »; de maatregelen of de veranderingen in verband met abortus te bepalen in het plaatselijk of nationaal gezondheidsbeleid, volgens de nationale wetgevende procedure; dat ze de Staten e ...[+++]

46. Rappelant que la Conférence internationale du Caire de 1994 sur la Population exhortait tous les États à considérer l'avortement à risque comme un problème majeur de santé publique, à réduire le recours à l'avortement grâce à l'accès à des services étendus et améliorés de planification familiale, à s'assurer que les femmes qui portent des grossesses non désirées aient un accès facile aux informations sûres et à un « counseling » compatissant, à déterminer les mesures ou les changements relatifs à l'avortement, dans le système de la santé au niveau local ou national, selon le processus législatif national; qu'elle exhortait également ...[+++]


Het is niet aan dit Huis om te bepalen of toegang tot abortus een recht is of niet.

Il n’appartient pas à cette Assemblée de décider si l’accès à l’avortement est un droit ou pas.


We moeten duidelijk maken dat reproductieve gezondheid belangrijk is, maar dat het niets te maken heeft met abortus, omdat dat niet valt binnen de opdracht van de Europese Unie en iedere staat het recht heeft zijn eigen wetten te bepalen op dat gebied.

Nous devons faire comprendre que la santé génésique est importante, mais qu’elle n’a rien à voir avec l’avortement, parce que celui-ci ne relève pas des compétences de l’Union européenne et que chaque État a le droit de décider de ses propres lois dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Overwegende dat de Gemeenschap bevestigt dat ieder individu het recht heeft te bepalen hoeveel kinderen hij wil en met welke tussenpozen, dat zij iedere vorm van schending van de mensenrechten veroordeelt, zoals bijvoorbeeld verplichte abortus, gedwongen sterilisatie, kindermoord of het verstoten, in de steek laten of slecht behandelen van ongewenste kinderen als middel om de bevolkingsaanwas onder controle te houden;

(9) considérant que la Communauté reconnaît le droit de l'individu de choisir le nombre de ses enfants et l'espacement de leurs naissances; qu'elle condamne toute violation des droits de l'homme sous forme d'avortement obligatoire, de stérilisation forcée, d'infanticide, de rejet, d'abandon et de mauvais traitements infligés à des enfants non souhaités comme moyen de réduire la croissance de la population;


In antwoord op mijn vraag nr. 130 van 12 februari 1996 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 30, blz. 3710) werd door u meegedeeld dat de overheid niet beschikt over gegevens om te bepalen hoeveel van de medische verstrekkingen die onder RIZIV-codenummer 220290-220301 (curettage) getarifeerd worden in werkelijkheid slaan op een abortus provocatus.

En réponse à ma question no 130 du 12 février 1996 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 30, p. 3710), vous avez communiqué que les pouvoirs publics ne disposaient pas de données permettant de déterminer combien de prestations médicales tarifées sous le numéro de code INAMI 220290-220301 (curetage) se rapportent en réalité à un avortement provoqué.


w