Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister concrete gevallen bekend » (Néerlandais → Français) :

Er zijn hem wel concrete gevallen bekend, maar er is volgens hem geen zaak « Israël ».

Il connaît certains cas concrets, mais il n'y a, selon lui, pas d'affaire « Israël ».


Er zijn hem wel concrete gevallen bekend, maar er is volgens hem geen zaak « Israël ».

Il connaît certains cas concrets, mais il n'y a, selon lui, pas d'affaire « Israël ».


Art. 25. De aanvrager is ertoe gehouden voor de gesubsidieerde onroerende goederen gedurende de concrete minimumperiode, vermeld in artikel 3, eerste lid, van dit besluit, en voor de gesubsidieerde roerende goederen gedurende een periode van tien jaar elke vervreemding, elke bezwaring met een zakelijk recht of genotsrecht, of elke concrete bestemmingswijziging van het gesubsidieerde goed aan de uitdrukkelijke en voorafgaande toestemming te onderwerpen, ofwel van het Fonds als het gesubsidieerde goed een bestemming krijgt in het kader van de persoonsgebonden aangelegenheden, ofw ...[+++]

Art. 25. Le demandeur est tenu de soumettre pour les biens immobiliers subventionnés pendant la période minimale concrète, visée à l'article 3, alinéa 1 du présent arrêté, et pour les biens meubles subventionnés pendant une période de 10 ans toute aliénation, tout nantissement d'un droit réel ou de jouissance, ou toute modification de destination concrète du bien subventionné à l'autorisation expresse préalable soit du Fonds, si la nouvelle destination du bien subventionné s'inscrit dans les matières personnalisables ...[+++]


Indien het geachte lid mij de gegevens zou kunnen meedelen die eigen zijn aan de concrete gevallen die hem bekend zijn, dan zou ik Belgacom kunnen uitnodigen om onmiddellijk een einde te stellen aan deze onregelmatigheden.

Si l'honorable membre pouvait me communiquer les données propres aux cas concrets qui lui sont connus, je pourrais alors inviter Belgacom à mettre fin immédiatement aux irrégularités en question.


Indien nodig moet beheersingsniveau 3 of 4 gelden wanneer bekend is of vermoed wordt dat dit noodzakelijk is, tenzij de Minister, op advies van de algemene directie TWW, bepaalt in welke gevallen en onder welke voorwaarden een lager beheersingsniveau mag worden gebruikt.

Les niveaux de confinement numéro 3 ou numéro 4 doivent être utilisés, s'il y a lieu, lorsque l'on sait ou que l'on soupçonne qu'ils sont nécessaires, sauf lorsque le Ministre, sur avis de la direction générale CBE, détermine dans quels cas et sous quelles conditions un niveau de confinement moins élevé peut être utilisé.


35. betreurt dat in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China nog altijd geen echte vooruitgang wordt geboekt en geen concrete en zichtbare resultaten worden behaald; herinnert eraan dat bij de vaststelling van een nieuwe EU-mensenrechtenstrategie, de EU-ministers van Buitenlandse Zaken in juni 2012 hebben toegezegd dat de EU voortaan mensenrechtenkwesties in alle passende vormen van bilaterale dialoog, ook op he ...[+++]

35. considère regrettable, dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme, le continuel manque de progrès substantiels et l'échec à produire des résultats concrets et visibles; rappelle qu'au moment de l'adoption d'une nouvelle stratégie de l'Union européenne en matière de droits de l'homme, les ministres des affaires étrangères de l'Union ont fait la promesse, en juin 2012, que l'Union allait désormais «soulever avec vigueur les questions relatives aux droits de l'homme dans toutes les formes adéquates de dialogue bila ...[+++]


In beide concrete gevallen die mij bekend zijn, de suikerfabrieken in Mallow en Carlow in Ierland, is van een dergelijk evenwicht geen sprake.

Dans deux cas concrets portés à ma connaissance, ceux des sucreries irlandaises de Mallow et Carlow, cet équilibre semble faire défaut.


De EU heeft daarnaast verschillende concrete gevallen aan de orde gesteld - en zal dit ook blijven doen - waarbij personen, onder wie bekende religieuze leiders, gevangen zijn gezet omdat ze hun religieuze opvattingen en hun ideologische overtuigingen op vreedzame wijze hebben beleden.

Elle a par ailleurs mis l’accent sur plusieurs cas spécifiques de personnes, y compris de chefs religieux réputés, actuellement emprisonnées pour avoir exprimé pacifiquement leurs convictions religieuses ou idéologiques, et elle continuera d’aborder ce thème.


3. Zijn er hem concrete gevallen bekend waarin ambtenaren van de administratie van het kadaster in dossiers optraden als expert en als behandelend ambtenaar ?

3. Connaît-il des cas concrets où les fonctionnaires de l'administration du cadastre sont intervenus dans des dossiers à la fois en tant qu'expert et en qualité de fonctionnaire chargé de traiter le dossier ?


4. Zijn de geachte minister reeds concrete gevallen van misbruik bekend ?

4. L'honorable ministre connaît-il des cas concrets d'abus en la matière ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister concrete gevallen bekend' ->

Date index: 2022-04-19
w