Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herstelplan dat gisteren werd voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Tot slot: in het bredere kader van uw vraag en mijn antwoord, heeft de Commissie in het Europees economisch herstelplan van afgelopen najaar aan de lidstaten en aan de particuliere sector voorgesteld om de voorgenomen investeringen in OO te verhogen. Dit werd gevolgd door de conclusies van de Europese Raad in het voorjaar, die een krachtige boodschap lieten horen over d ...[+++]

Enfin, dans le cadre plus large de votre question et de ma réponse, dans le plan de reprise économique européen de l’automne dernier, la Commission a proposé aux États membres et au secteur privé d’accroître les investissements planifiés dans la RD. Cette proposition a été reprise dans les conclusions du Conseil européen de printemps, qui a envoyé un message fort quant à la nécessité d’intensifier et d’améliorer la qualité de l’investissement dans la connaissance et la recherche en vue de la reprise économique.


Met het economisch herstelplan, dat ik vorige week heb voorgesteld en dat gedetailleerde uitvoeringsvoorwaarden bevat, werd die coördinatie op een nieuw niveau van ambitie getild.

Tout en en précisant les modalités, le plan européen pour la relance économique que j’ai présenté la semaine dernière a porté cette coordination à un nouveau niveau d’ambition.


Door het door de Commissie voorgestelde herstelplan te vervangen door een meerjarig beheersplan volgen wij de oriëntaties van het EP van oktober 2002, waarin ten aanzien van kwetsbare visbestanden werd aanbevolen eenvoudige en flexibele maatregelen vast te stellen, zoals meerjarige TAC's, in plaats van terug te grijpen op complexe systemen met een onzeker eff ...[+++]

En proposant de substituer un plan de gestion pluriannuel au plan de reconstitution préconisé par la Commissiion, nous nous situons dans la droite ligne des orientations définies par le Parlement européen en octobre 2002 qui recommandent, en matière de gestion des stocks fragiles, l'adoption de règles simples et souples, tels que les TAC pluriannuels, de préférence à des systèmes complexes aux effets incertains, comme les dispositifs de gestion par l'effort de pêche imaginés par la Commission.


In overleg met de gewesten en aansluitend op het Europese herstelplan dat gisteren werd voorgesteld, zal de regering sociaal-economische maatregelen nemen op vijf domeinen.

En concertation avec les régions et conformément au plan européen de redressement proposé hier, le gouvernement prendra des mesures socioéconomiques dans cinq domaines.


Het tijdsverschil tussen de principebeslissing van de Europese Raad van maart, het ontwerp van de regering in juli en de goedkeuring van het parlement, die vandaag zal plaatsvinden, maakt dat de tekst die ons nu wordt voorgesteld niet helemaal dezelfde meer is als degene die ons gisteren werd voorgesteld.

D'abord, le décalage chronologique entre la décision de principe du Conseil européen de mars, sa finalisation en juillet par le gouvernement et sa ratification parlementaire aujourd'hui fait que le texte qui nous est proposé aujourd'hui n'est plus exactement le même que celui qui nous était présenté hier.


4. De tewerkstellingsmaatregelen uit het herstelplan dat in de loop van de maand december 2008 werd voorgesteld, willen oplossingen bieden voor de moeilijkheden van de bedrijven binnen de context van de crisis; deze maatregelen zijn evenwel niet uitsluitend bestemd voor de automobielsector.

4. Les mesures emploi du plan de relance, qui a été présenté dans le courant du mois de décembre 2008, visent à apporter un ensemble de réponses aux difficultés rencontrées par les entreprises dans le contexte de crise, ces mesures ne sont toutefois pas réservées au seul secteur de la construction automobile.


In dat verband ben ik zeer blij dat gisteren een gids werd voorgesteld om de toegankelijkheid tot informatie- en communicatietechnologieën voor personen met een handicap te verbeteren.

À cet égard, je salue la présentation, hier, d'un guide destiné à améliorer l'accès des personnes handicapées aux technologies de l'information et de la communication.


Die vraag is een gevolg van de publicatie van de Global Green New Deal dat gisteren door het UNEP (United Nations Environmental Programme) werd voorgesteld.

Celle-ci fait suite à la publication du Global Green New Deal présenté hier par l'UNEP (United Nations Environmental Programme).


Gisteren werd de Waalse begroting voorgesteld en die gaat dezelfde richting uit.

J'ai lu que le budget de la Région wallonne avait été proposé hier au gouvernement et qu'il s'inscrivait dans une direction de cette nature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herstelplan dat gisteren werd voorgesteld' ->

Date index: 2025-04-07
w