Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben gevraagd waarom » (Néerlandais → Français) :

Bepaalde sprekers hebben gevraagd waarom dit ontwerp niet voorziet in een sanctie voor politieke partijen waarvan leden zijn veroordeeld wegens corruptie.

Certains orateurs se sont demandé pourquoi ce projet n'a pas prévu une sanction pour les partis politiques dont des membres ont été condamnés pour des faits de corruption.


Bepaalde sprekers hebben gevraagd waarom dit ontwerp niet voorziet in een sanctie voor politieke partijen waarvan leden zijn veroordeeld wegens corruptie.

Certains orateurs se sont demandé pourquoi ce projet n'a pas prévu une sanction pour les partis politiques dont des membres ont été condamnés pour des faits de corruption.


Velen hier hebben gevraagd waarom ik de kwestie van het reizen tussen Straatsburg en Brussel ter sprake breng.

De nombreux orateurs ont demandé pourquoi je soulevais la question des navettes entre Bruxelles et Strasbourg.


Verschillende sprekers hebben gevraagd waarom het Duits voorzitterschap niet aanwezig was tijdens dit debat. Het Duits voorzitterschap is binnengekomen op het eind van het debat.

Plusieurs orateurs ont demandé pourquoi la présidence allemande, qui est arrivée à la fin de ce débat - pour s’adresser à cette Assemblée dans le cadre du prochain débat, je présume -, était absente.


– Collega Jarzembowski had ook gevraagd waarom we een gesplitste stemming gevraagd hebben over amendement 47. Het tweede deel van amendement 47 gaat over een gratis meereizende persoon. Ik heb een gesplitste stemming gevraagd, omdat er heel veel bezwaren zijn tegen dit systeem.

- (NL) Monsieur Jarzembowski avait également demandé pourquoi nous avions réclamé un vote par division sur l’amendement 47. La deuxième partie de cet amendement concernait l’accompagnement par une autre personne bénéficiant de la gratuité du transport, et ce système avait soulevé tellement d’objections que j’avais demandé un vote par division.


Waarom heeft de Commissie in het voorstel alleen maar producten opgenomen van die sectoren die daarom gevraagd hebben, en waarom heeft de Commissie dit voorstel niet tot alle industrieproducten uitgebreid, zoals de Verenigde Staten gedaan hebben?

Pourquoi la Commission s’est-elle contentée d’inclure dans la proposition les seuls secteurs qui avaient demandé à l’être, et ne l’a pas étendue à tous les produits industriels, comme l’ont fait les États-Unis?


1. De lidstaten schrijven voor dat elke geautomatiseerde verstrekking en ontvangst van persoonsgegevens, met name in het geval van direct geautomatiseerde toegang, wordt vastgelegd zodat later kan worden nagegaan waarom de gegevens werden verstrekt, welke gegevens werden verstrekt, wanneer dat gebeurde, welke instanties erbij waren betrokken en, wat de ontvangende instantie betreft, welke personen de gegevens hebben ontvangen en om verstrekking hebben gevraagd.

1. Les États membres font en sorte que chaque transmission et chaque réception automatisées de données à caractère personnel, en particulier par accès direct automatisé, soient enregistrées dans un journal afin de permettre la vérification ultérieure des motifs justifiant la transmission, des données transmises, du jour et de l'heure de la transmission, des autorités concernées et, dans la mesure où l'autorité réceptrice est concernée, des personnes ayant reçu les données et des personnes ayant été à l'origine de leur réception.


Het voorgaande verklaart waarom sommige van de klanten van de Bank van De Post meerdere brieven « Customer Identification » ontvangen hebben, alsook waarom hen gevraagd wordt om gevolg te willen geven aan elk van deze brieven die zij zouden ontvangen.

Cela explique pourquoi certains clients de la Banque de La Poste ont reçu plusieurs courriers « Customer Identification » ainsi que pourquoi on leur a demandé de donner suite à chacune des lettres qu'ils auraient reçues.


Burgers hebben me gevraagd waarom men het beroepsgeheim niet zou opheffen met betrekking tot bijvoorbeeld het recht op gehandicapten- of werkloosheidsvergoedingen.

Des citoyens m'ont demandé pourquoi on ne lèverait pas aussi le secret professionnel en ce qui concerne, par exemple, le droit aux allocations des personnes handicapées ou le droit aux allocations de chômage.


Kamerleden van Ecolo hebben me dikwijls gevraagd waarom we niet het risico namen om een bank alleen te besturen.

On m'a souvent demandé à la Chambre - notamment des membres de votre groupe - pourquoi nous ne prenions pas le risque de gérer seuls une banque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gevraagd waarom' ->

Date index: 2022-06-06
w