Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom gevraagd hebben " (Nederlands → Frans) :

Uit artikel 2, lid 3, van het Instellingsbesluit volgt dat de minister een dergelijk verzoek uitsluitend bij de Commissie indient "indien de oorspronkelijke eigenaar of diens erfgenamen en de huidige bezitter gezamenlijk de minister daarom gevraagd hebben".

L'article 2, alinéa 3 de l'acte de fondation précise encore que le ministre n'introduit une telle demande auprès de la Commission que si le propriétaire initial ou ses héritiers et l'actuel propriétaire ont demandé conjointement au ministre de le faire.


Vervolgens vraagt spreker of het voorstel om brieven uit te wisselen alleen van ons land uitgaat dan wel of de opgesomde landen (of andere landen) daarom ook hebben gevraagd.

L'intervenant demande ensuite si la proposition de procéder à un échange de lettres émane uniquement de la Belgique, ou si les pays énumérés (ou d'autres) sont également demandeurs.


Vervolgens vraagt spreker of het voorstel om brieven uit te wisselen alleen van ons land uitgaat dan wel of de opgesomde landen (of andere landen) daarom ook hebben gevraagd.

L'intervenant demande ensuite si la proposition de procéder à un échange de lettres émane uniquement de la Belgique, ou si les pays énumérés (ou d'autres) sont également demandeurs.


Daarom hebben mijn collega Kris Peeters en ikzelf hen formeel gevraagd deze te bestuderen.

C'est pourquoi mon collègue Kris Peeters et moi-même leur avons formellement demandé de les étudier.


Daarom heb ik aan het Bureau van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen gevraagd een onderzoek uit te voeren: - naar de klassen van geneesmiddelen die een impact hebben op de huidige budgettaire middelen die niet in verhouding is met hun therapeutische waarde; - naar specifieke geneesmiddelen, waarvoor de terugbetalingsvoorwaarden op basis van argumenten betreffende hun therapeutische meerwaarde en kosteneffectiviteit in aanmerking komen voor een herevaluatie in lijn ...[+++]

C'est pourquoi, j'ai demandé au Bureau de la Commission de remboursement des médicaments d'effectuer une enquête: - sur les classes de médicaments qui ont un impact sur les moyens budgétaires actuels non proportionnel à leur valeur thérapeutique; - sur des médicaments spécifiques dont les conditions de remboursement, sur la base d'arguments concernant leur plus-value thérapeutique et leur rapport coût efficacité, entrent en ligne de compte pour une réévaluation conformément à la médecine "evidence based".


Daarom heb ik in december 2015 aan het Bureau van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen gevraagd een onderzoek uit te voeren: - naar de klassen van geneesmiddelen die een impact hebben op de huidige budgettaire middelen die niet in verhouding is met hun therapeutische waarde; - naar specifieke geneesmiddelen, al dan niet onder octrooi, waarvoor de terugbetalingsvoorwaarden op basis van argumenten betreffende hun therapeutische meerwaarde en kosteneffectiviteit in aan ...[+++]

C'est pourquoi, j'ai demandé en décembre 2015 au Bureau de la Commission de remboursement des médicaments d'effectuer une enquête: - sur les classes de médicaments qui ont un impact sur les moyens budgétaires actuels non proportionnel à leur valeur thérapeutique; - sur les médicaments spécifiques, sous brevet ou non, pour lesquels les conditions de remboursement peuvent faire l'objet - sur la base d'arguments en matière de plus-value thérapeutique et de rapport coût-efficacité - d'une réévaluation en ligne avec la médecine basée sur l'évidence.


Ik heb de voorzitter van PC 337 dan ook gevraagd om mij op de hoogte te houden van het verloop van voormelde werkzaamheden. Sinds 3 maart hebben de representatieve syndicale afvaardigingen de eerste ontwerpen van cao ingediend (indexering, vervoer woon-werkplaats, kosten voor verplaatsingen voor beroepsdoeleinden, en zo meer). In verband met die ontwerpcao's heeft de Unie van socialprofitondernemingen UNISOC, als representatieve werkgeversorganisatie, op 5 mei 2015 verklaard dat zij nog geen mandaat heeft en ...[+++]

Dès le 3 mars les organisations syndicales représentatives déposaient les premiers projets de CCT (indexation, transport domicile-lieu de travail, frais de déplacement professionnels, etc.), à propos desquels l'Union des Entreprises à Profit Social UNISOC), en qualité d'organisation représentative des employeurs, déclarait le 5 mai 2015 ne pas encore disposer de mandat et vouloir, ce faisant, prendre une attitude de "prudence" en raison, d'une part, de multiples questions reçues des employeurs et, d'autre part, d'une visibilité jugée encore insuffisante quant à la portée exacte du champ d'application de la CP 337.


Ze hebben daarom gevraagd dat de Internationale Raad voor de Exploratie van de Zee - de ICES - en de groep zeehondenspecialisten van de Internationale Unie voor Natuurbehoud en Behoud van Natuurlijke Bronnen een onderzoek voeren inzake de zeehondenpopulatie in de Europese wateren en de eventuele invloed op de visserijsector.

Ils demandaient alors que le Conseil international pour l'exploration de la mer - le CIEM - et le groupe des spécialistes phoques de l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources étudient les conditions des populations de phoques dans les eaux européennes et leurs interactions éventuelles avec le secteur de la pêche.


De Europese Commissie zou België hebben gevraagd zijn regelgeving aan te passen op grond waarvan sommige werknemers meer dan een jaar moeten wachten om hun jaarlijkse vakantie te nemen en zou daarom een gemotiveerd standpunt aan de Belgische autoriteiten hebben gestuurd.

La Commission européenne aurait invité la Belgique à modifier les règles en vertu desquelles certains travailleurs doivent attendre plus d'un an pour prendre leurs congés annuels et aurait dès lors adressé un avis motivé aux autorités belges.


Daarom hebben de verantwoordelijken van de Brusselse politiezones het parket gevraagd akkoorden te sluiten om ervoor te zorgen dat de toepassing van de wet zo weinig mogelijk problemen zou opleveren.

C'est pourquoi les responsables des zones de police bruxelloises ont demandé au parquet de conclure des accords afin que la mise en pratique de la loi pose le moins de problème possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom gevraagd hebben' ->

Date index: 2022-10-22
w