Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele vragen gerezen " (Nederlands → Frans) :

2. Met betrekking tot de toepassing van deze wet en het vrijwaren van het geheim van het onderzoek zijn vragen gerezen of al dan niet de onderzoeksrechter aan de directeur van Belgacom zijn beslissing integraal zou moeten mededelen ofwel zich zou kunnen beperken tot het overmaken van een vordering waarbij hij verwijst naar zijn officiële beschikking en daarvan enkel het dispositief herneemt.

2. Des questions se posent à propos de l'application de cette loi et de la préservation du secret de l'instruction sur le point de savoir si le juge d'instruction devait communiquer l'intégralité de sa décision au directeur de Belgacom ou se limiter à lui faire parvenir une réquisition dans laquelle il ferait référence à son ordonnance officielle et ne reproduirait que le dispositif de celle-ci.


Dit wetsvoorstel werd evenwel door de plenaire vergadering van de Senaat teruggezonden naar de commissie. Dit gebeurde omwille van enkele juridische vragen die inmiddels gerezen waren en om die reden werd het wetsvoorstel op 16 december 2004 overgezonden naar de Verenigde Commissies voor de Justitie en de Sociale Aangelegenheden, waar het nog steeds hangende is.

Cette proposition de loi avait toutefois été renvoyée en commission par l'assemblée plénière du Sénat, car elle avait suscité plusieurs problèmes juridiques, raison pour laquelle elle a été transmise, le 16 décembre 2004, aux commissions réunies de la Justice et des Affaires sociales, où elle est toujours pendante.


We zijn ons bewust van enkele vragen die mogelijk zijn gerezen met betrekking tot deze overeenkomst, en ook zij is zich daar persoonlijk terdege van bewust aangezien ze veel tijd heeft gestoken in haar contacten met het Parlement. Wij anticiperen nu echter niet hoe het Parlement zal stemmen.

Nous sommes bien conscients, et elle en est personnellement pleinement consciente parce qu’elle a investi beaucoup de temps dans des contacts avec le Parlement, de certaines des questions que pourrait susciter cet accord, mais nous n’anticipons pas le vote du Parlement.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, hartelijk dank voor de gelegenheid die u mij biedt om te reageren op enkele vragen die tijdens dit debat zijn gerezen en om mijn dank uit te spreken voor alle positieve bijdragen.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais vous remercier de l’occasion qui m’est offerte de répondre à quelques-unes des questions soulevées dans ce débat et vous remercier pour toutes ces contributions positives.


Er waren enkele vragen gerezen bij het type van open-bron licentie dat best kan gebruikt worden niet alleen om de rechten van de overheid het beste te vrijwaren maar ook die van andere licentiehouders (oa. Qt) niet te schenden.

Quelques questions ont été soulevées quant au type de licence à source ouverture préférable non seulement pour garantir au mieux les droits des autorités mais aussi pour ne pas violer ceux d'autres détenteurs de licence (notamment Qt).


- Ik heb daarnet een algemene evaluatie gemaakt van het belangrijke onderdeel van het regeerakkoord dat deze regering samenhoudt, namelijk de modelstaat België. Ik wil de minister van Ambtenarenzaken enkele vragen stellen over een dispuut dat gerezen is in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden.

- Je voudrais poser au ministre de la Fonction publique quelques questions relatives à la controverse qui a éclaté en commission de l'Intérieur et des Affaires administratives.


Tot zover de antwoorden op de vragen die waren gerezen naar aanleiding van een bezoek aan enkele centra vlak na mijn ambtsaanvaarding. De nota die ik heb gekregen van de directeur-generaal naar aanleiding van mijn bezoek is uiteraard geen geheim document.

La note que j'ai reçue du directeur général à la suite de ma visite dans quelques centres fermés n'est pas un document secret.


- Ik beperk me tot een selectie van de vele vragen die gerezen zijn naar aanleiding van een overleg met neurologen, de producent van het geneesmiddel Tysabri en enkele patiënten.

- Je me limiterai à une sélection des nombreuses questions qui se sont posées à l'occasion d'une concertation avec des neurologues, le fabricant du médicament Tysabri et quelques patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele vragen gerezen' ->

Date index: 2025-09-12
w