Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus een veto kunnen uitspreken » (Néerlandais → Français) :

Concreet zou die internationale instantie dus een veto kunnen uitspreken over bepaalde praktische modaliteiten voor het gebruik van .be-domeinnamen.

Concrètement, cette instance internationale pourrait donc marquer son véto par rapport à certaines modalités de paramétrage du ".be".


Voortaan zal één gewest een veto kunnen uitspreken over de buitenlandse zendingen onder het voorzitterschap van Prins Filip, aangezien daarover binnen de raad van bestuur een consensus moet bestaan.

Les missions présidées par le Prince Philippe seront désormais à la merci du veto d'une seule région puisqu'elles ne pourront être décidées que par consensus au sein du conseil d'administration.


Voortaan zal één gewest een veto kunnen uitspreken over de buitenlandse zendingen onder het voorzitterschap van Prins Filip, aangezien daarover binnen de raad van bestuur een consensus moet bestaan.

Les missions présidées par le Prince Philippe seront désormais à la merci du veto d'une seule région puisqu'elles ne pourront être décidées que par consensus au sein du conseil d'administration.


Hoewel we dus geen veto kunnen uitspreken, hebben we al wel samengewerkt met de lidstaten om het beleid in de lidstaten te veranderen.

Néanmoins, même si nous ne pouvons opposer de veto, nous avons déjà travaillé avec les États membres pour changer leur politique.


8. beklemtoont dat de EU en de Raad van Europa klaar dienen te staan om bijstand en expertise aan te bieden bij de werkzaamheden voor een meer gedecentraliseerd bestuur in Oekraïne; onderstreept dat onder geen beding de separatisten een veto mogen kunnen uitspreken over de keuzes van Oekraïne in zijn buitenlands beleid; beklemtoont niettemin het belang om een brede consensus te bereiken over de belangrijkste politieke besluiten op het gebied van binnen- en buitenlands beleid;

8. insiste sur la nécessité, pour l'Union européenne et le Conseil de l'Europe, de se tenir prêts à proposer leur aide et leur expertise aux travaux de décentralisation du pouvoir en Ukraine; insiste sur le fait que les séparatistes ne sauraient avoir, en aucun cas, un droit de veto sur les choix de l'Ukraine en matière de politique étrangère; souligne, toutefois, l'importance d'assurer un large consensus en ce qui concerne les décisions politiques les plus importantes dans les domaines de la politique intérieure et de la politique ...[+++]


Ik vrees dat de Veiligheidsraad – vooral omdat de Russen en de Chinezen een veto kunnen uitspreken – het vliegverbod mogelijk niet zal sanctioneren.

Je pense qu’il y a de grandes chances pour que la Russie et la Chine opposent leur veto et que le Conseil de sécurité ne soit pas en mesure de soutenir l’établissement d’une zone d’exclusion aérienne.


U weet dat als wij de VN-Veiligheidsraad een maatregel op grond van artikel 7 zouden voorstellen, China waarschijnlijk, of we het nu leuk vinden of niet, zijn veto zou uitspreken en er dus niets zou gebeuren.

Vous imaginez bien que si nous proposions au Conseil de sécurité une action en vertu du chapitre VII, la Chine utiliserait sans doute son droit de veto et rien ne se passerait.


Tegen elk besluit van de raad van bestuur zal elke gewestregering een veto kunnen uitspreken.

Toutes les décisions prises par le Conseil d'administration pourront faire l'objet d'un veto de la part de chaque gouvernement régional.


Ikzelf heb het belang van de door Mohammed VI aangekondigde hervorming onderstreept in een persbericht van 20 juni. Daarin heb ik er de aandacht op gevestigd dat de Marokkanen zich bij referendum kunnen uitspreken over het hervormingsproject en dus uiting kunnen geven aan hun legitieme verzuchtingen.

Dans un communiqué de presse publié le 20 juin, j'ai souligné l'importance de la réforme annoncée par Mohammed VI et j'ai attiré l'attention sur le fait que les Marocains auront la possibilité de se prononcer sur le projet de réforme lors d'un référendum et donc d'exprimer leurs souhaits légitimes.


Op het ogenblik van de beoordeling van het dossier zou de raadkamer dus onmiddellijk een veroordeling kunnen uitspreken in eenvoudige zaken die snel kunnen afgehandeld worden.

Au moment de l'appréciation du dossier, la chambre du conseil pourrait donc prononcer immédiatement une condamnation dans des affaires simples pouvant être traitées rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een veto kunnen uitspreken' ->

Date index: 2021-12-18
w