Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veto kunnen uitspreken " (Nederlands → Frans) :

Concreet zou die internationale instantie dus een veto kunnen uitspreken over bepaalde praktische modaliteiten voor het gebruik van .be-domeinnamen.

Concrètement, cette instance internationale pourrait donc marquer son véto par rapport à certaines modalités de paramétrage du ".be".


Voortaan zal één gewest een veto kunnen uitspreken over de buitenlandse zendingen onder het voorzitterschap van Prins Filip, aangezien daarover binnen de raad van bestuur een consensus moet bestaan.

Les missions présidées par le Prince Philippe seront désormais à la merci du veto d'une seule région puisqu'elles ne pourront être décidées que par consensus au sein du conseil d'administration.


Voortaan zal één gewest een veto kunnen uitspreken over de buitenlandse zendingen onder het voorzitterschap van Prins Filip, aangezien daarover binnen de raad van bestuur een consensus moet bestaan.

Les missions présidées par le Prince Philippe seront désormais à la merci du veto d'une seule région puisqu'elles ne pourront être décidées que par consensus au sein du conseil d'administration.


8. beklemtoont dat de EU en de Raad van Europa klaar dienen te staan om bijstand en expertise aan te bieden bij de werkzaamheden voor een meer gedecentraliseerd bestuur in Oekraïne; onderstreept dat onder geen beding de separatisten een veto mogen kunnen uitspreken over de keuzes van Oekraïne in zijn buitenlands beleid; beklemtoont niettemin het belang om een brede consensus te bereiken over de belangrijkste politieke besluiten op het gebied van binnen- en buitenlands beleid;

8. insiste sur la nécessité, pour l'Union européenne et le Conseil de l'Europe, de se tenir prêts à proposer leur aide et leur expertise aux travaux de décentralisation du pouvoir en Ukraine; insiste sur le fait que les séparatistes ne sauraient avoir, en aucun cas, un droit de veto sur les choix de l'Ukraine en matière de politique étrangère; souligne, toutefois, l'importance d'assurer un large consensus en ce qui concerne les décisions politiques les plus importantes dans les domaines de la politique intérieure et de la politique étrangère;


7. benadrukt dat elke politieke oplossing van het conflict bereikt moet worden met volledige inachtneming van de soevereiniteit, territoriale integriteit, eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne; beklemtoont dat de EU en de Raad van Europa klaar dienen te staan om bijstand en expertise aan te bieden bij de werkzaamheden voor een meer gedecentraliseerd bestuur in Oekraïne; onderstreept dat onder geen beding de separatisten een veto mogen kunnen uitspreken over de keuzes van Oekraïne in zijn buitenlands beleid;

7. souligne que toute solution politique au conflit doit respecter pleinement la souveraineté, l'intégrité territoriale, l'unité et l'indépendance de l'Ukraine; insiste sur la nécessité, pour l'Union européenne et le Conseil de l'Europe, de se tenir prêts à proposer leur aide et leur expertise aux travaux de décentralisation du pouvoir en Ukraine; insiste sur le fait que les séparatistes ne sauraient avoir, en aucun cas, un droit de veto sur les choix de l'Ukraine en matière de politique étrangère;


Ik vrees dat de Veiligheidsraad – vooral omdat de Russen en de Chinezen een veto kunnen uitspreken – het vliegverbod mogelijk niet zal sanctioneren.

Je pense qu’il y a de grandes chances pour que la Russie et la Chine opposent leur veto et que le Conseil de sécurité ne soit pas en mesure de soutenir l’établissement d’une zone d’exclusion aérienne.


Hoewel we dus geen veto kunnen uitspreken, hebben we al wel samengewerkt met de lidstaten om het beleid in de lidstaten te veranderen.

Néanmoins, même si nous ne pouvons opposer de veto, nous avons déjà travaillé avec les États membres pour changer leur politique.


Dit houdt in dat de rechtstreeks door de burgers gekozen leden van het Parlement vanaf nu op grond van de wetgevende bevoegdheid van het Parlement de uitvoeringsbesluiten en -beslissingen van de Europese Commissie kunnen controleren en daar een veto over uitspreken.

Elle signifie que les représentants élus directement par les citoyens seront désormais en mesure, au Parlement et en vertu de leurs pouvoirs législatifs, de superviser et d’opposer leur veto aux résolutions et décisions d’exécution présentées par la Commission européenne.


Afzonderlijke crediteuren stemmen individueel en kunnen hun veto uitspreken over het voorstel.

Les créanciers distincts votent individuellement et ont le droit d'opposer leur veto à la proposition.


Tegen elk besluit van de raad van bestuur zal elke gewestregering een veto kunnen uitspreken.

Toutes les décisions prises par le Conseil d'administration pourront faire l'objet d'un veto de la part de chaque gouvernement régional.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veto kunnen uitspreken' ->

Date index: 2021-12-02
w