Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «referendum kunnen uitspreken » (Néerlandais → Français) :

Hij heeft toegestaan dat opnieuw macht wordt overgedragen aan Brussel, zonder dat de Britse bevolking zich in een referendum heeft kunnen uitspreken.

Il a permis un énième transfert de compétences à Bruxelles sans permettre aux citoyens britanniques de s’exprimer lors d’un référendum.


Wat mij echter tegen de borst stuit – en daarin sta ik niet alleen – is dat niet elke Europees burger, in elke Europese lidstaat, zich in een referendum over een dergelijk belangrijk document heeft kunnen uitspreken.

Cependant, ce qui me gêne – et je ne suis pas le seul dans ce cas – c’est que les citoyens de l’UE n’ont pas été autorisés à prendre une décision concernant un document si important au moyen d’un référendum à l’échelle européenne.


Dit wordt allemaal al goedgekeurd voordat het Verdrag in Groot-Brittannië is geratificeerd en voordat het Ierse volk zich in een referendum heeft kunnen uitspreken.

Tout ceci est approuvé avant même que le Royaume-Uni ait ratifié le traité et avant que le peuple irlandais ait pu se prononcer par l’intermédiaire d’un référendum.


De Polen moeten zich in een nationaal referendum over dit onderwerp kunnen uitspreken. Naar ik hoop blijft de Poolse złoty, net als het Britse pond en de Deense en Zweedse kroon, een nationale munt in Europa.

Les Polonais devraient se prononcer sur ce point dans le cadre d’un référendum national et j’espère que le zloty polonais restera une monnaie nationale en Europe, aux côtés de la livre sterling et des couronnes danoise et suédoise.


Ik ben ervan overtuigd dat dit Verdrag geen wetskracht zal krijgen in Groot-Brittannië zonder dat de Britten zich er in een referendum over hebben kunnen uitspreken, en als dat referendum komt zullen ze ‘nee’ zeggen.

Je suis convaincu que ce Traité ne deviendra pas une loi britannique sans un référendum britannique, au cours duquel les Britanniques voteront contre.


Ikzelf heb het belang van de door Mohammed VI aangekondigde hervorming onderstreept in een persbericht van 20 juni. Daarin heb ik er de aandacht op gevestigd dat de Marokkanen zich bij referendum kunnen uitspreken over het hervormingsproject en dus uiting kunnen geven aan hun legitieme verzuchtingen.

Dans un communiqué de presse publié le 20 juin, j'ai souligné l'importance de la réforme annoncée par Mohammed VI et j'ai attiré l'attention sur le fait que les Marocains auront la possibilité de se prononcer sur le projet de réforme lors d'un référendum et donc d'exprimer leurs souhaits légitimes.


Met een referendum zou de bevolking zich kunnen uitspreken over het ESM- verdrag. Met een referendum zou het volk kunnen zeggen of het soevereiniteit en ook financiële soevereiniteit wil afstaan aan Europa om de Europese crisis op te lossen.

Un référendum permettrait à la population de se prononcer sur le traité MES, de dire si elle veut céder la souveraineté, y compris financière, à l'Europe pour résoudre la crise européenne.


Ik stel dan ook voor om vast te houden aan het tweede plan van James Baker, dat op het Marokkaanse voorstel lijkt, maar tevens de bepaling bevat dat de Sahrawi volkeren, na vijf jaar autonoom in een vaste constellatie te hebben geleefd, zich in een referendum zouden kunnen uitspreken.

C'est pourquoi je propose de se tenir au second plan de James Baker : celle-ci est similaire à la proposition marocaine, mais prévoit en outre que les populations sahraouies qui ont vécu de façon autonome dans une structure permanente pendant cinq ans, devraient pouvoir se prononcer dans le cadre d'un référendum.


Inzake de organisatie van dat referendum, en uiteraard ook van andere referenda, zou ik graag vernemen of de kiezer zich tijdens de verkiezingen op 7 juni aanstaande ook zou kunnen uitspreken over de keuze tussen stemrecht en stemplicht.

Concernant l'organisation de référendums, je voudrais savoir si l'électeur pourra également se prononcer, lors des élections du 7 juin prochain, en faveur du droit de vote ou de l'obligation de vote.


Het resultaat van dat gegoochel heet dan de nieuwe tekst waarover de Europeanen zich niet meer kunnen uitspreken, behalve dan de Ieren, die krachtens hun grondwet opnieuw een referendum moeten organiseren.

On appelle le résultat de cette jonglerie un nouveau texte sur lequel les Européens ne peuvent plus se prononcer, à l'exception des Irlandais qui doivent organiser à nouveau le référendum prévu par leur Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum kunnen uitspreken' ->

Date index: 2023-05-02
w