E. overwegende dat de jurisprudentie van het Hof vooral duidelijkheid heeft geschapen omtrent de in het kader van de eerste en de derde pijler toe te passen rechtsgrondslagen, maar dat daarbij grotendeels is voorbijgegaan aan de bevoegdheid van de Gemeenschapswetgever op het gebied van strafzaken en strafrechtelijke procedures,
E. considérant que la jurisprudence de la Cour vise essentiellement à préciser les principes juridiques applicables au premier et au troisième piliers, alors même qu'a été nié, par principe, la compétence du législateur européen en matière pénale comme dans le domaine de la procédure pénale,