Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft geschapen omtrent » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat de jurisprudentie van het Hof vooral duidelijkheid heeft geschapen omtrent de in het kader van de eerste en de derde pijler toe te passen rechtsgrondslagen, onder erkenning van het feit dat de Gemeenschapswetgever op het gebied van strafzaken en strafrechtelijke procedures niet bevoegd is,

F. considérant que la jurisprudence de la Cour de justice visait essentiellement à préciser les bases juridiques applicables en vertu du premier et du troisième piliers, tout en établissant qu'en fait, le législateur européen n'était pas compétent en matière pénale et de procédure pénale,


F. overwegende dat de jurisprudentie van het Hof vooral duidelijkheid heeft geschapen omtrent de in het kader van de eerste en de derde pijler toe te passen rechtsgrondslagen, onder erkenning van het feit dat de Gemeenschapswetgever op het gebied van strafzaken en strafrechtelijke procedures niet bevoegd is,

F. considérant que la jurisprudence de la Cour de justice visait essentiellement à préciser les bases juridiques applicables en vertu du premier et du troisième piliers, tout en établissant qu'en fait, le législateur européen n'était pas compétent en matière pénale et de procédure pénale,


E. overwegende dat de jurisprudentie van het Hof vooral duidelijkheid heeft geschapen omtrent de in het kader van de eerste en de derde pijler toe te passen rechtsgrondslagen, maar dat daarbij grotendeels is voorbijgegaan aan de bevoegdheid van de Gemeenschapswetgever op het gebied van strafzaken en strafrechtelijke procedures,

E. considérant que la jurisprudence de la Cour vise essentiellement à préciser les principes juridiques applicables au premier et au troisième piliers, alors même qu'a été nié, par principe, la compétence du législateur européen en matière pénale comme dans le domaine de la procédure pénale,


Er moet een duidelijk juridisch kader worden geschapen, zodat de landbouwer, indien hij verlies lijdt vanwege de slechte kwaliteit of het behandelen van het zaad, zekerheid heeft omtrent degene die verantwoordelijk is voor de schade (rechtstreeks verlies of winstderving), en via gerechtelijke weg schadeloosstelling kan eisen.

Il y a lieu de définir un cadre juridique clair qui permette à l'agriculteur, en cas de dommages résultant de la mauvaise qualité ou de la manipulation des semences, d'identifier de manière formelle l'entité responsable des préjudices subis, qu'il s'agisse de préjudices directs ou de pertes de profits, afin de pouvoir être indemnisé par voie judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geschapen omtrent' ->

Date index: 2021-05-31
w