Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door mevrouw van kessel en spreker ingediende wetsvoorstel " (Nederlands → Frans) :

De hierin vermelde uitgangspunten vormen het onderwerp van het door mevrouw van Kessel en spreker ingediende wetsvoorstel.

Les points de départ qui y sont mentionnés font l'objet de la proposition de loi déposée par Mme van Kessel et l'orateur.


Vandaag wordt een nieuw wetsontwerp ingediend dat het oorspronkelijke door de spreker ingediende wetsvoorstel, nagenoeg uitholt.

Aujourd'hui, on présente un nouveau projet de loi, qui vide pratiquement de sa substance l'idée qui était celle de la proposition de loi originale déposée par l'orateur.


TOELICHTING DOOR MEVROUW VAN KESSEL, INDIENER VAN HET WETSVOORSTEL NR. 2-131

EXPLICATIONS DONNÉES PAR MME VAN KESSEL, AUTEUR DE LA PROPOSITION DE LOI Nº 2-131


Vandaag wordt een nieuw wetsontwerp ingediend dat het oorspronkelijke door de spreker ingediende wetsvoorstel, nagenoeg uitholt.

Aujourd'hui, on présente un nouveau projet de loi, qui vide pratiquement de sa substance l'idée qui était celle de la proposition de loi originale déposée par l'orateur.


Zie de verantwoording bij artikel 3 van het wetsvoorstel nr. 2-402/1, 1999-2000 (ingediend door mevrouw van Kessel c.s.).

Voir la justification de l'article 3 de la proposition de loi nº 2-402/1, 1999-2000 (déposée par Mme van Kessel et consorts).


- (SK) Mevrouw de Voorzitter, waarom houdt dit Parlement zich bezig met een wetsvoorstel dat is ingediend door een afgevaardigde in een nationaal parlement?

– (SK) Madame la Présidente, pourquoi le Parlement européen intervient-il au sujet d’une proposition de loi présentée par un député d’un parlement national?


(DE) Mijnheer de Voorzitter, het is gebruikelijk dat de sprekers allereerst de rapporteur bedanken. Vandaag wil ik van deze regel afwijken en mevrouw Louise McVay bedanken voor het feit dat zij dit verzoekschrift heeft ingediend. Daarmee heeft zij niet alleen de aandacht gevestigd op haar eigen lot, maar o ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, les orateurs ont pour habitude de remercier le rapporteur. Je voudrais me départir de cette règle aujourd’hui et remercier la pétitionnaire, Mme Louise McVay, pour avoir déposé cette pétition et avoir ainsi attiré l’attention non seulement sur son propre sort, mais aussi sur les terribles difficultés et les discriminations dont sont victimes les personnes atteintes de sclérose en plaques au sein de l’Union.


Op 4 november 1999 werd door mevrouw De Meyer en de heer Verlinde een wetsvoorstel ingediend om regulerend op te treden in deze sector (Parl. St., Kamer, 1999-2000, nr. 223/1).

Le 4 novembre 1999, une proposition de loi a été déposée par Mme De Meyer et M. Verlinde en vue de réguler ce secteur (Doc. parl., Chambre, 1999-2000, n° 223/1).


In dat verband wordt verwezen naar het wetsvoorstel tot wijziging van de artikelen 95 en 97 van het Wetboek van successierechten, ingediend op 6 november 2003 door mevrouw Simonne Creyf en de heer Servais Verherstraeten (Parl. St., Kamer, 2003-2004, Doc. 51 0401/001).

Dans ce contexte, il est renvoyé à la proposition de loi de modifier les articles 95 et 97 du Code des droits de succession, déposée le 6 novembre 2003 par Mme Simonne Creyf et M. Servais Verherstraeten (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, Doc. 51 0401/001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw van kessel en spreker ingediende wetsvoorstel' ->

Date index: 2022-03-29
w