Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conferentie sprak zich " (Nederlands → Frans) :

De Conferentie sprak zich uit voor laatstgenoemde oplossing waarbij, in navolging van de gangbare praktijk, rekening wordt gehouden met de toelichting van de Eerste Secretaris van het Permanent Bureau, volgens welke artikel 41 gericht is op een beperking van de toepassing van het Verdrag op adopties die tot stand zijn gekomen na de inwerkingtreding van dit Verdrag.

La Conférence s'est prononcée en faveur de cette dernière solution, selon la pratique habituelle, en tenant compte de l'explication donnée par le Premier secrétaire au Bureau Permanent suivant laquelle l'article 41 a pour objet de restreindre l'application de la Convention aux adoptions faites après son entrée en vigueur.


De Conferentie sprak zich uit voor laatstgenoemde oplossing waarbij, in navolging van de gangbare praktijk, rekening wordt gehouden met de toelichting van de Eerste Secretaris van het Permanent Bureau, volgens welke artikel 41 gericht is op een beperking van de toepassing van het Verdrag op adopties die tot stand zijn gekomen na de inwerkingtreding van dit Verdrag.

La Conférence s'est prononcée en faveur de cette dernière solution, selon la pratique habituelle, en tenant compte de l'explication donnée par le Premier secrétaire au Bureau Permanent suivant laquelle l'article 41 a pour objet de restreindre l'application de la Convention aux adoptions faites après son entrée en vigueur.


Al van bij de conferentie van Tokyo van 2002 sprak België zich uit voor de steun aan de democratische structuren en voor het bevorderen van de rechten en de verbetering van de levensomstandigheden van de Afghaanse vrouwen.

Dès la conférence de Tokyo en 2002, la Belgique s'est prononcée pour un appui aux structures démocratiques ainsi que pour la promotion des droits et l'amélioration des conditions de vie des femmes afghanes.


1) Hoe verhoudt het project van het RIZIV en uw kabinet omtrent multiresistente gevallen zich tot de werkgroep van de Interministeriële conferentie waarvan u sprak tijdens het plenaire debat?

1) Quel est le lien entre le projet de l'INAMI et de votre cabinet concernant des cas de tuberculose multirésistante et le groupe de travail de la conférence interministérielle dont vous avez parlé lors du débat en séance plénière ?


De Associatieraad sprak voorts zijn voldoening uit over de maatregelen die de Unie heeft genomen om zich op de uitbreiding voor te bereiden, met name de opening van een nieuwe intergouvernementele conferentie die de instellingen van de EU klaar moet maken voor de uitbreiding.

Le Conseil d'association s'est par ailleurs félicité des mesures prises par l'Union pour préparer l'élargissement, notamment la convocation d'une nouvelle conférence intergouvernementale visant à adapter les institutions de l'UE à cet élargissement.


VOORMALIG JOEGOSLAVIE De Raad : - nam met voldoening kennis van de aanneming door de Veiligheidsraad van een resolutie die de handhaving van een vredesmacht van de Verenigde Naties toelaat, - gaf in het licht van deze positieve ontwikkelingen machtiging tot het openen van onderhandelingen over de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad zich de mogelijkheid voorbehoudt om te allen tijde, ook bij de sluiting van de overeenkomst, rekening te houden met de houding van Kroatië ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de resoluties van de Verenigde Naties en van het vredesproces, - ...[+++]

EX-YOUGOSLAVIE Le Conseil : - a pris note avec satisfaction de l'adoption par le Conseil de Sécurité de la résolution autorisant le maintien d'une force des Nations Unies en Croatie ; - a autorisé, à la lumière de ces développements positifs, l'ouverture de négociations visant la conclusion d'un accord de coopération avec la Croatie, étant entendu que le Conseil se réserve la possibilité de tenir compte à tout moment, y compris lors de la conclusion de l'accord, de l'attitude de la Croatie dans la mise en oeuvre des résolutions des Nations-Unies et du processus de paix ; - a appuyé la réalisation de projets d'intérêt commun en Croatie facilitant le rapprochement des communautés serbes et croates ; - a rappelé sa position favorable à l'ex ...[+++]


De interministeriële conferentie Binnenlandse Zaken van 16 april 1996 sprak zich als volgt uit over die kwestie: de lokale overheid kan het politie- en brandweerpersoneel toestaan om de loopbaan te onderbreken en om deeltijds te werken voor zover de verplichtingen op het vlak van het waarborgen van de veiligheid niet in het gedrang gebracht worden en bovendien is het niet mogelijk om politiepersoneel te vervangen door politiepersoneel verbonden met een arbeidsovereenkomst.

A ce sujet, la conférence interministérielle du 16 avril 1996, coordonnée par le ministère de l'Intérieur, s'était prononcée comme suit: l'autorité locale peut permettre au personnel de police et des services d'incendie d'interrompre une carrière et de travailler à temps partiel dans la mesure où les obligations sur le plan de la garantie de la sécurité ne sont pas compromises. De plus, il n'est pas possible de remplacer du personnel de police par du personnel de police qui est lié par une convention de travail.


De Raad sprak zijn waardering uit voor de aanzienlijke inspanningen, die met name door de speciale gezant, de heer Moratinos zijn geleverd voor de Conferentie van Washington en verzocht het voorzitterschap, de gezant en de Commissie zich in te zetten voor een succesvolle follow-up in 1999.

Rendant hommage aux efforts considérables déployés en particulier par l'envoyé spécial, M. Moratinos, en liaison avec la conférence de Washington, le Conseil a invité la présidence, l'envoyé spécial et la Commission à entreprendre les travaux nécessaires pour assurer le succès du suivi en 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conferentie sprak zich' ->

Date index: 2024-03-31
w