Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
E-privacyrichtlijn
Ierland neemt aan deze

Vertaling van "2002 sprak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie

Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In oktober 2002 sprak een vertegenwoordiger van de Commissie in Slowakije de Tweede Algemene Vergadering toe op uitnodiging van het Slowaakse Plattelandsparlement.

À l'initiative du parlement rural slovaque, un représentant de la Commission s'est adressé, en octobre 2002, à la seconde assemblée générale de celui-ci.


De Europese Raad in Barcelona in maart 2002 sprak zijn voldoening uit over het actieplan van de Commissie ter verwijdering van de obstakels op de Europese arbeidsmarkten in 2005, waaronder de obstakels als gevolg van het feit dat formele kwalificaties en niet-formeel leren niet erkend worden.

Le Conseil européen de Barcelone de mars 2002 s'est félicité du Plan d'action de la Commission pour éliminer les barrières internes des marchés de l'emploi en Europe en 2005, y compris celles résultant de la non reconnaissance des qualifications formelles comme de l'apprentissage informel.


Tijdens de Europese Raad van Kopenhagen in 2002 sprak de Raad zijn waardering uit voor de geleverde inspanningen ten behoeve van meer veiligheid op zee, en wees hij er – in verband met het ongeval met de Erika – op dat de Europese Unie vastbesloten was "alle noodzakelijke maatregelen te treffen om een herhaling van soortgelijke rampen te voorkomen".

Lors du Conseil européen de Copenhague en 2002, le Conseil avait salué les efforts entrepris pour renforcer la sécurité maritime et rappelé la détermination de l’Union européenne à «adopter toutes les mesures nécessaires pour éviter que des catastrophes maritimes ne se reproduisent».


Tijdens zijn zitting van 5 en 6 december 2002 sprak de Raad Vervoer, Telecommunicatie, Energie zijn waardering uit voor het voornemen van de Commissie om een voorstel in te dienen dat ervoor zorgt dat aan eenieder die door grove nalatigheid verontreiniging heeft veroorzaakt of daartoe heeft bijgedragen, passende sancties worden opgelegd.

Lors de sa session des 5 et 6 décembre 2002, le Conseil "Transports, télécommunications et énergie" s'est félicité de l'intention de la Commission de présenter une proposition visant à faire en sorte que toute personne qui est à l'origine ou a contribué à une pollution accidentelle du fait d'une négligence grave soit soumise à des sanctions appropriées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2002 zijn alle betrokken partijen in Johannesburg het eens geworden over de beleidsposities die voor de vertegenwoordigers van de ondertekenende landen als routekaart moesten dienen. Dat was goed nieuws, want men sprak zich uit voor de tenuitvoerlegging van een beleid waarbij milieubehoud, solidariteit tussen de generaties en vooral een grote inzet voor de strijd tegen armoede hoog in het vaandel stonden.

Lorsqu' à Johannesburg en 2002, les différentes parties présentes se sont mises d'accord pour soutenir des positions politiques censées servir de feuille de route aux représentants des États signataires, on pouvait se réjouir à l'époque, de l'ambition affichée visant à mettre en œuvre des politiques soucieuses de la préservation de l'environnement, de la solidarité entre générations et surtout la forte implication dans la lutte contre la pauvreté.


Het Parlement sprak zich uit in het verslag van mevrouw Ewa Hedkvist Petersen dat op 13 juni 2002 met 261 stemmen voor en 16 tegen bij 17 onthoudingen werd goedgekeurd .

Quant au Parlement, il arrêtait sa position le 13 juin 2002 sur la base du rapport de M Ewa Hedkvist Petersen, adopté par 261 voix contre 16 et 17 abstentions.


De Raad sprak zijn voldoening uit over het akkoord dat de politieke leiders op 5 november 2002 in Servië hebben bereikt en spoorde hen ertoe aan borg te staan voor de politieke stabiliteit die noodzakelijk is voor het verder doorvoeren van essentiële hervormingen, en meer bepaald voor een overtuigend resultaat van de aanstaande presidentsverkiezingen in Servië.

Le Conseil s'est félicité de l'accord intervenu en Serbie le 5 novembre 2002 entre les dirigeants politiques et a engagé ceux-ci à assurer la stabilité politique nécessaire à la poursuite de réformes qui revêtent la plus haute importance, y compris des résultats concluants pour ce qui est de la prochaine élection présidentielle serbe.


Het Europees Parlement sprak zich op 10 april 2002 uit voor de gedeeltelijke financiering van de jaarlijkse lopende kosten van 38 miljoen euro uit de GBVB-begroting.

Le 10 avril 2002, le Parlement européen a proposé qu'une partie des coûts courants annuels d'un montant de 38 milliards d'euros soit financée sur le budget de la PESC.


Sindsdien is er duidelijk verbetering opgetreden en de Europese Raad van Laken sprak dan ook zijn steun uit voor het streven van Roemenië om in de loop van 2002 alle onderhandelingshoofdstukken in het toetredingsdossier te openen.

Depuis lors, des progrès importants ont été accomplis et le Conseil européen de Laeken a approuvé l'objectif de la Roumanie d'ouvrir tous les chapitres de négociation en 2002.


"De Raad nam nota van de vorderingen bij de associatieonderhandelingen tussen de EU en Chili en sprak zijn steun uit voor voortzetting van de werkzaamheden van de Commissie met het oog op de afsluiting van de onderhandelingen tussen de EU en Chili vóór de tweede top tussen de EU en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied in Madrid op 17 mei 2002.

"Le Conseil a pris acte des progrès réalisés dans les négociations d'association entre l'UE et le Chili et s'est déclaré favorable à la poursuite des travaux de la Commission dans le but de conclure les négociations entre les deux parties avant la tenue du deuxième sommet entre l'UE et l'Amérique latine et les Caraïbes, prévu à Madrid les 17 et 18 mai 2002.




Anderen hebben gezocht naar : deze     ierland neemt aan deze     e-privacyrichtlijn     2002 sprak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2002 sprak' ->

Date index: 2024-09-17
w