Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen in economisch opzicht zeer interessant » (Néerlandais → Français) :

Deze zijn niet alleen in economisch opzicht zeer interessant - de korte kanalen tussen producent en consument zijn goed voor de lokale werkgelegenheid en helpen lokale bedrijven een groter marktaandeel te verwerven - maar brengen ook in sociaal opzicht voordelen met zich mee. Mede door de korte distributiekanalen ontstaat er namelijk een grotere interactie tussen boeren en consumenten, waardoor voedselproducenten beter kunnen inspelen op de vraag naar duurzame productiemethoden.

Ils génèrent d'une part d'importants bénéfices économiques (les chaînes courtes qui séparent le producteur du consommateur promeuvent les emplois locaux et aident les entreprises locales à opérer sur un marché plus vaste) et, d'autre part, ils ont des avantages sur le plan social, car des canaux de distribution succincts favorisent une plus grande interaction entre les agriculteurs et les consommateurs.


De bestaande kerncentrales zijn vanuit economisch oogpunt zeer interessant.

Les centrales nucléaires existantes sont économiquement parlant très intéressantes.


In dat opzicht vindt spreekster de piste die door de vrederechter Janssens hier werd voorgesteld, zeer interessant.

Dans cette optique, l'intervenante trouve particulièrement intéressante la piste que le juge de paix Janssen a ici proposée.


In deze context lijkt het een zeer interessant idee om een speciale verslaggever te benoemen inzake de discriminerende wetten ten opzichte van de vrouw.

Dans ce contexte, l'idée de nommer un rapporteur spécial sur les lois discriminatoires à l'égard des femmes semble une idée très intéressante.


Men kan het voorbeeld aanhalen van het probleem van de bio-ethiek (de commissie Sociale Zaken van de Senaat heeft verscheidene hoorzittingen georganiseerd en heeft zich gebaseerd op teksten van de Raad van Europa), het probleem van de sekten (een nieuw verslag is in de maak en de verslaggever van de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft trouwens deelgenomen aan hoorzittingen in dit kader gehouden door de Raad van Europa), de culturele problemen (een zeer interessa ...[+++]

On peut citer en exemple le problème de la bio-éthique (la commission Affaires sociales du Sénat a procédé à différentes auditions sur base des textes du Conseil de l'Europe), le problème des sectes (un nouveau rapport est en élaboration et le rapporteur sur les sectes de la Chambre des représentants a d'ailleurs participé à des auditions du Conseil de l'Europe à ce propos), les problèmes culturels (un rapport très intéressant sur la religion et la démocratie qui vient d'être adopté), les problèmes sociaux (la cohésion sociale est un ...[+++]


Bovendien zijn het potentieel zeer dure thema's, niet alleen in financieel opzicht maar ook omdat ze de bewegingsvrijheid en de maatschappelijke status van bedrijven kunnen beïnvloeden.

Elles peuvent aussi se révéler très coûteuses, non seulement en termes financiers mais également parce qu'elles peuvent exercer une influence sur la licence d'exploitation de l'entreprise et sur son acceptation par l'ensemble de la société.


8. NEEMT DE RAAD er NOTA van dat een operationeel systeem van radionavigatie per satelliet niet alleen in technologisch maar ook in economisch opzicht van groot belang is. HERINNERT HIJ aan het strategisch belang van het Galileo-project en aan de noodzaak vóór eind 2000 een beslissing terzake te nemen en de voorbereidende werkzaamheden te voltooien. BEVEELT DE RAAD in dat verband AAN dat voor de ontwikkeling van dat programma één e ...[+++]

8. NOTANT l'enjeu majeur tant technologique qu'économique constitué par la mise en œuvre opérationnelle d'un système de radionavigation par satellite , RAPPELLE l'importance stratégique du projet Galileo et la nécessité de prendre une décision sur cette question avant la fin de l'an 2000, et de finaliser les travaux préparatoires à cet effet. RECOMMANDE à cet égard la mise en place pour le développement de ce programme d'une entité unique et cohérente clarifiant les rôles respectifs de l'ESA et de la Commission, exerçant la maîtrise d'ouvrage et responsable devant les Etats membres.


In het onderhavige geval werd het advies niet alleen zeer laat gevraagd, maar heeft men zich ertoe beperkt het " zeer interessant" te vinden.

Dans le cas qui nous occupe, non seulement l'avis a été demandé en toute dernière minute mais, de plus, on s'est contenté de le trouver « très intéressant ».


Algemeen Het centrale doel, namelijk de samenwerking met de geassocieerde landen niet alleen in economisch en politiek opzicht, maar ook met betrekking tot onderwijs, jongeren en cultuur uit te breiden, wordt door de Lid-Staten van de Gemeenschap, het Europees Parlement en de Commissie gesteund.

Généralités L'objectif fondamental que constitue l'élargissement de la coopération avec les pays associés, non seulement sur les plans économique et politique, mais aussi dans les domaines de l'éducation, de la jeunesse et de la culture est partagé par les Etats membres de la Communauté, le Parlement européen et la Commission.


Doel van het MKB-beleid in Mecklenburg-Vorpommern is niet alleen nieuwe produktieve economische structuren te creëren, maar ook bestaande industrieterreinen en -takken zelfs in een tijd van zeer ingrijpende economische veranderingen te handhaven.

L'objectif de la politique des classes moyennes du Mecklembourg-Poméranie occidentale consiste, outre à créer de nouvelles structures économiques productives, à conserver les sites et branches industrielles existants même à l'époque des restructurations économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen in economisch opzicht zeer interessant' ->

Date index: 2021-08-08
w