Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de daguitkering voor samenwonende gerechtigden regelmatige " (Nederlands → Frans) :

Na aanpassing op basis van de indexeringscoëfficiënt 1,2190 wordt de daguitkering voor samenwonende gerechtigden regelmatige werknemers vanaf 1 januari 2010 vastgesteld op 33,1385 EUR, afgerond op 33,14 EUR.

Adaptée au coefficient d’indexation 1,2190, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires “travailleurs réguliers” cohabitants est fixée, à partir du 1 er janvier 2010, à 33,1385 EUR, arrondie à 33,14 EUR.


Na aanpassing op basis van de indexeringscoëfficiënt 1,2190 wordt de daguitkering voor samenwonende gerechtigde “regelmatige werknemers” vanaf 1 september 2009 vastgesteld op 32,4888 EUR, afgerond op 32,49 EUR.

Adaptée au coefficient d’indexation 1,2190, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires “travailleurs réguliers” cohabitants est fixée, à partir du 1 er septembre 2009, à 32,4888 EUR, arrondie à 32,49 EUR.


Vanaf 1 september 2011 wordt de, aan spilindex 114,97 geïndexeerde, dagelijkse uitkering voor samenwonende gerechtigden “regelmatige werknemers” als volgt vastgesteld: 35,1655 EUR, afgerond op 35,17 EUR.

Adaptée à l’indice pivot 114,97, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires “travailleurs réguliers” cohabitants est fixée, à partir du 1 er septembre 2011, à 35,1655 EUR, arrondie à 35,17 EUR.


Vanaf 1 januari 2010 »» Verhoging van de forfaits voor de samenwonende invaliden die hun onderneming hebben stopgezet, dit in navolging van de verhoging van de minimumuitkering in de algemene regeling voor samenwonende gerechtigden die het statuut van regelmatig werknemer hebben».

qui ont stoppé leur entreprise, ceci à l’exemple de l’augmentation de la prestation minimale dans le Régime Général pour les bénéficiaires cohabitants qui ont le statut de travailleur régulier».


Vanaf deze datum zal in invaliditeit eveneens een categorie “samenwonenden” worden ingevoerd. Het forfait toegekend aan deze samenwonende gerechtigden zal worden gekoppeld aan het bedrag minimum regelmatig werknemer samenwonende van toepassing in de algemene regeling.

Une catégorie « cohabitant » sera également introduite en invalidité à partir de cette date et le forfait octroyé à ces titulaires cohabitants sera lié au montant minimum travailleur régulier cohabitant en vigueur dans le régime général.


Het basisbedrag “minimum regelmatige werknemer” voor samenwonende gerechtigden stijgt op 1 januari 2010 van 26,6520 EUR naar 27,1850 EUR (basis 103,14).

Le montant de base “minimum travailleur régulier” octroyé aux titulaires cohabitants passe de 26,6520 EUR à 27,1850 EUR au 1 er janvier 2010 (base 103,14).


Het basisbedrag “minimum regelmatige werknemer” voor samenwonende gerechtigden stijgt op 1 september 2011 van 27,1850 EUR naar 27,7287 EUR (basis 103,14).

Le montant de base “minimum travailleur régulier” octroyé aux titulaires cohabitants passe de 27,1850 EUR à 27,7287 EUR au 1 er septembre 2011 (base 103,14).


Verhoging van de minimumuitkeringen voor samenwonende gerechtigden die het statuut van regelmatige

Augmentation des indemnités minimales pour les bénéficiaires cohabitants qui ont le statut de travailleur


Het basisbedrag “minimum regelmatige werknemer” voor samenwonende gerechtigden stijgt op 1 september 2009 van 26,1294 EUR naar 26,6520 EUR op 1 september 2009 (basis 103,14).

Le montant de base “minimum travailleur régulier” octroyé aux titulaires cohabitants passe de 26,1294 EUR à 26,6520 EUR au 1 er septembre 2009 (base 103,14).


w