Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwonende gerechtigde " (Nederlands → Frans) :

In de uitkeringsverzekering werden tot vóór 1 januari 2010 2 inkomensdrempels (maandbedragen) gehanteerd om te bepalen of een arbeidsongeschikte gerechtigde mag worden vergoed als een gerechtigde met gezinslast dan wel als een alleenstaande of een samenwonende gerechtigde.

Dans l’assurance indemnités, on utilisait jusqu’au 1 er janvier 2010, 2 seuils de revenus (montants mensuels) pour déterminer si un titulaire en incapacité de travail pouvait être indemnisé au même titre qu’un titulaire ayant charge de famille, ou alors en tant qu’isolé(e) ou titulaire cohabitant(e).


De gerechtigde met gezinslast, respectievelijk gerechtigde zonder gezinslast alleenstaande, die een loon had tegen de loongrens aan of hoger, ontving dus geen uitkering gelijk aan 65%, resp. 50% van het maximumloonplafond (dit probleem stelt zich niet voor de samenwonende gerechtigde die een invaliditeitsuitkering ontvangt van 40% van het loon).

Le titulaire ayant charge de famille et le titulaire isolé sans charge de famille qui touchaient un salaire atteignant ou dépassant le plafond ne percevaient donc pas d’indemnités égales à respectivement 65% et 50% du plafond salarial maximum (ce problème ne se pose pas pour le titulaire cohabitant qui touche des indemnités d’invalidité représentant 40% du salaire).


waarvan het maandelijks bedrag hoger is dan 930 EUR, wordt de gerechtigde beschouwd als een samenwonende gerechtigde (principiële uitkering van 40 % van het gemiddeld dagloon).

dont le montant mensuel est supérieur à 930 EUR, le titulaire est considéré comme un titulaire cohabitant (indemnité en principe égale à 40 % de la rémunération journalière moyenne).


waarvan het maandelijks bedrag gelijk is aan of hoger dan 1 387,49 EUR wordt hij beschouwd als samenwonende gerechtigde (principiële uitkering van 40 % van het gemiddeld dagloon).

dont le montant mensuel est égal ou supérieur à 1 387,49 EUR, le titulaire est considéré comme un titulaire cohabitant (indemnité en principe égale à 40 % de la rémunération journalière moyenne).


Het bedrag van de maximum daguitkering wegens primaire ongeschiktheid toegekend aan een samenwonende gerechtigde, vanaf de 31ste dag arbeidsongeschiktheid, bedraagt 55 % van het voornoemd begrensd dagloon, hetzij 103,2407 EUR x 0,55 = 56,7824 EUR afgerond 56,78 EUR.

Le montant de l'indemnité journalière maximum d'incapacité primaire alloué à un titulaire cohabitant à partir du 31ème jour d'incapacité de travail s'élève à 55 % de la rémunération journalière plafonnée précitée, soit 103,2407 EUR x 0,55 = 56,7824 EUR arrondis à 56,78 EUR.


27,73 EUR voor een samenwonende gerechtigde zonder persoon ten laste.

27,73 EUR pour travailleur cohabitant sans personne à charge.


Na aanpassing op basis van de indexeringscoëfficiënt 1,2190 wordt de daguitkering voor samenwonende gerechtigde “regelmatige werknemers” vanaf 1 september 2009 vastgesteld op 32,4888 EUR, afgerond op 32,49 EUR.

Adaptée au coefficient d’indexation 1,2190, l’indemnité journalière octroyée aux titulaires “travailleurs réguliers” cohabitants est fixée, à partir du 1 er septembre 2009, à 32,4888 EUR, arrondie à 32,49 EUR.


De personen (kind, partner, samenwonende, enz) ingeschreven als persoon ten laste van een gerechtigde, genieten gratis de voordelen en diensten van de aanvullende verzekering.

Les personnes (enfant, conjoint, cohabitant, etc) inscrites comme personne à charge d'un titulaire, bénéficient gratuitement des avantages et services de l'assurance complémentaire.


3. In te vullen door de echtgenoot, de wettelijk samenwonende of de feitelijke partner of elke andere persoon die met de gerechtigde samenwoont

3. A compléter par le conjoint, cohabitant légal ou partenaire de fait ou toute autre personne qui cohabite avec le titulaire


Sinds 1 september 2009 bedraagt deze uitkering 60 % van het gemiddeld dagloon voor alle gerechtigden (gerechtigde met PTL, alleenstaande en samenwonende).

Depuis le 1er septembre 2009, cette indemnité s'élève à 60 % du salaire journalier moyen pour tous les bénéficiaires (titulaire avec PAC, isolé ou cohabitant).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwonende gerechtigde' ->

Date index: 2021-11-02
w