Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijzen ze erop » (Néerlandais → Français) :

Verder wijzen ze erop dat gezondheid ook van andere factoren (dan de vijf onderzochte) afhangt, zoals de woonomstandigheden of het bestaan van gezondheidsprogramma’s.

La santé, ajoutent-ils, dépend aussi d’autres facteurs (que les cinq étudiés), comme les conditions de logement ou l’existence de programmes de santé.


of het niet beter zou zijn de artsen er ten minste op te wijzen dat ze erop bedacht moeten zijn kennis te nemen van de verbintenissen die hun patiënten kandidaat-verzekerden voorafgaandelijk zijn aangegaan.

s'il n'y aurait pas lieu, à tout le moins, d'avertir les médecins d'être attentifs à prendre connaissance des engagements préalables pris par leurs patients candidats-assurés.


De antwoorden op de telefonische enquête wijzen erop dat, na afloop van de behandeling, de patiënten tevreden zijn over hun therapeut, over de zorgen die ze kregen, dat ze vertrouwen hebben in hem/haar en de gegeven informatie juist begrijpen.

Les réponses à l’enquête téléphonique tendent à montrer qu’à l’issue du traitement, les patients sont satisfaits de leur thérapeute, des soins qu’ils reçoivent, qu’ils ont confiance en lui et comprennent correctement l’information donnée.


Andere ecologische kwaliteitslabels Er zijn ook nog andere labels of lettertekens die voorkomen op bepaalde producten. Die wijzen erop dat ze milieuvriendelijker zijn of dat er rekening wordt gehouden met sociale criteria.

Il existe d’autres labels ou sigles apposés sur certains produits et qui signalent, pour certains, une meilleure qualité environnementale, pour d’autres, une attention portée à des critères sociaux.


Men moet de patiënten erop wijzen dat ze de behandelde zone gedurende ongeveer één dag na verwijdering van de pleister niet aan de zon of zonnebank mogen blootstellen om het risico op fotosensibiliteit te beperken.

Afin de réduire le risque de photosensibilité, il convient de recommander aux patients de ne pas exposer la zone traitée à la lumière directe du soleil ni aux rayons de banc solaire pendant un jour environ après le retrait de l’emplâtre médicamenteux.


Koude-opslag Hoewel geen gerandomiseerde gecontrolleerde trial op grote schaal beschikbaar is op het gebied van de humane LTx, wijzen de bestaande gegevens erop dat de bewaaroplossingen van het extracellulaire type (o.a. Perfadex ® , Celsior ® , ET Kyoto ® ) van betere kwaliteit zijn dan de gebruikelijke oplossingen van het intracellulaire type (aangepaste EuroCollins (EC) en University of Wisconsin (UW)) omdat ze gepaard gaan met een lagere incidentie van ischemia-reperfusion injury (IRI) (Van Raemdonck, 2010) (tabel 2).

Stockage à froid Bien qu’aucun essai contrôlé randomisé d’envergure dans le domaine de la TxP humaine ne soit disponible, les données existantes suggèrent que les solutions de préservation de type extracellulaire (e.a. Perfadex ® , Celsior ® , ET Kyoto ® ) sont de meilleure qualité que les solutions habituelles de type intracellulaire (EuroCollins (EC) modifiée et University of Wisconsin (UW)) car elles présentent une incidence réduite d’ischemia-reperfusion injury (IRI) (Van Raemdonck, 2010) (Tableau 2).


Als de Administratie geen toelatingssysteem kan oprichten « omdat het door Europa als een belemmering voor de vrije verkeer wordt beschouwd », zou ze tenminste het voorstel van de HGR kunnen weerhouden, namelijk erop te wijzen dat de toekenning van een notificatienummer niet toelaat vooruit te lopen op het advies dat door de HGR binnen de x dagen zou kunnen uitgebracht worden.

Si l’Administration ne peut mettre en place un système d’autorisation « jugé par l’Europe comme une entrave à la libre circulation », du moins pourrait-elle retenir la suggestion que le CSH avait formulée à savoir signaler que l’attribution d’un numéro de notification ne permet pas de préjuger de l’avis qui pourrait être rendu par le CSH dans les x jours.


Klinische studies en epidemiologische gegevens wijzen erop dat het gebruik van sommige NSAID’s (vooral als ze in hoge dosissen en langdurig worden gebruikt) het risico op arteriële trombotische evenementen (bijvoorbeeld, een myocardinfarct of een cerebrovasculair accident) licht kan verhogen.

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l'utilisation de certains AINS (surtout lorsqu'ils sont utilisés à doses élevées et pendant une longue durée) peut être associée à une légère augmentation du risque d'événements thrombotiques artériels (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral).


- de elementen die erop wijzen dat de patiënt zich in de beschreven situatie bevindt, moeten overeenstemmen met medische vaststellingen die uitgevoerd zijn ten vroegste zes maanden voor het begin van de periode waarop de kennisgeving slaat.

- les éléments indiquant que le patient se trouve dans la situation décrite doivent correspondre à des constatations médicales effectuées au plus tôt six mois avant le début de la période sur laquelle porte la notification.


De analyse van patiënten die minimaal eenmaal in de zes maanden een mitotaanspiegel ≥ 14 mg/l bereikten versus patiënten bij wie de mitotaanspiegel < 14 mg/l was, kan erop wijzen dat patiënten met een plasmaspiegel van mitotaan van ≥ 14 mg/l een beter ziektecontrole hebben (62,9% versus 33,5%; p< 0,0001).

L’analyse des patients qui ont atteint des taux de mitotane ≥ 14 mg/l au moins une fois en 6 mois par rapport aux patients dont les taux de mitotane étaient < 14 mg/l semble indiquer que les patients avec des taux plasmatiques de mitotane ≥ 14 mg/l pourraient présenter une amélioration du taux de contrôle de la maladie (62,9 % versus 33,5 % ; p< 0,0001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen ze erop' ->

Date index: 2024-05-15
w