Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijzen op door doxorubicine hydrochloride veroorzaakte » (Néerlandais → Français) :

Afplatting en verwijding van het QRS-complex buiten de normale grenzen kan wijzen op door doxorubicine hydrochloride veroorzaakte cardiomyopathie.

L’aplatissement et l’élargissement du complexe QRS au-delà des limites normales peuvent indiquer une cardiomyopathie induite par le chlorhydrate de doxorubicine.


Het wordt aangenomen dat doxorubicine hydrochloride zijn antineoplastische werking uitoefent via cytotoxische werkingsmechanismen, vooral door intercalatie in DNA, remming van het enzym topo-isomerase II en de vorming van reactieve zuurstof species (ROS).

La doxorubicine exercerait son effet anticancéreux par le biais de mécanismes cytotoxiques, et plus particulièrement, une intercalation dans l’ADN, une inhibition de l’enzyme topoisomérase II et la formation d’espèces oxygénées réactives (EOR).


Ziekten veroorzaakt door Clostridium difficile Het optreden van (vooral ernstige, persisterende en/of bloederige) diarree tijdens of na een behandeling met ofloxacine kan wijzen op een aandoening veroorzaakt door Clostridium difficile. De ernstigste vorm ervan is pseudomembraneuze colitis.

Affections provoquées par Clostridium difficile La diarrhée, en particulier si elle est sévère, persistante et/ou sanglante, survenant pendant ou après le traitement par l’ofloxacine, peut indiquer une affection provoquée par Clostridium difficile, dont la forme la plus sévère est la colite pseudomembraneuse.


Dit effect kan wijzen op een gebrek aan werkzaamheid in geval van een ernstige hypertriglyceridemie, een direct effect van het geneesmiddel of een secondair fenomeen veroorzaakt door een galsteen of door de vorming van aggregaten die leiden tot de obstructie van het gemeenschappelijk galblaaskanaal.

Cet effet peut indiquer un manque d’efficacité en cas d’hypertriglycéridémie sévère, un effet direct du médicament ou un phénomène secondaire provoqué par un calcul biliaire ou une formation d’agrégats avec pour conséquence une obstruction du canal biliaire commun.


Dit effect kan wijzen op een gebrek aan werkzaamheid in geval van een ernstige hypertriglyceridemie, een direct effect van het geneesmiddel of een secundair fenomeen veroorzaakt door een galsteen of door de vorming van aggregaten die leiden tot de obstructie van het gemeenschappelijk galblaaskanaal.

Cet effet peut indiquer un manque d’efficacité en cas d’hypertriglycéridémie sévère, un effet direct du médicament ou un phénomène secondaire provoqué par un calcul biliaire ou la formation d’agrégats entraînant une obstruction du canal biliaire commun.


Veranderingen in het ecg kunnen wijzen op door anthracycline veroorzaakte cardiomyopathie, maar een ecg is geen gevoelige of specifieke methode voor de controle op cardiotoxiciteit door gebruik van anthracycline.

Des modifications de l’ECG peuvent indiquer une cardiomyopathie induite par les anthracyclines, mais l’ECG n’est pas une méthode suffisamment sensible ou spécifique pour suivre la cardiotoxicité liée aux anthracyclines.


We wijzen er nogmaals op dat enkel post-implementatiestudies de impact van PCV13 kunnen meten op infecties veroorzaakt door serotype.

Encore une fois, seules les études postimplémentation permettront de mesurer l’impact du PCV13 sur les infections dues au sérotype.


Inderdaad, vanaf 35 jaar wordt een meerderheid van de plotse overlijdens veroorzaakt door coronaire pathologie; dit was tot heden zeker het geval voor mannen maar recente gegevens wijzen er op dat nu ook bij jonge vrouwen – in het bijzonder bij de rokers – plotse dood t.g.v. CHZ op relatief jonge leeftijd meer voorkomt (De Peretti C et al. 2012).

En effet, à partir de 35 ans, la majorité des morts subites est provoquée par une pathologie coronarienne. Jusqu’à présent, c’était certainement le cas chez les hommes mais des données récentes indiquent qu’actuellement, les jeunes femmes – en particulier les fumeuses – sont de plus en plus souvent victimes d’une mort subite due à une MC et ce à un âge relativement jeune (De Peretti et al., 2012).


Recente gegevens wijzen er op dat gebruik van fluorochinolonen een belangrijk risicofactor is voor het optreden, ook in België, van ernstige vormen van pseudomembraneuze colitis veroorzaakt door een nieuwe, zeer virulente stam van Clostridium difficile (ribotype 027).

Des données récentes indiquent que l’utilisation des fluoroquinolones constitue un facteur de risque important dans l’apparition, également en Belgique, de formes graves de colite pseudomembraneuse, dues à une nouvelle souche très virulente de Clostridium difficile (ribotype 027).


Indien er sprake is van ernstige, aanhoudende diarree tijdens of na de behandeling, kan dit wijzen op pseudomembraneuze colitis; een ernstige, zelfs levensbedreigende complicatie die vooral veroorzaakt wordt door clostridium difficile (zie ook rubriek 4.4).

Si une diarrhée sévère et persistante survient pendant ou après le traitement par, il convient d’envisager le diagnostic de colite pseudomembraneuse, une complication grave mettant en jeu le pronostic vital, généralement causée par clostridium difficile (voir également rubrique 4.4).


w