Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel wanneer hoge werkbelasting gepaard " (Nederlands → Frans) :

Het gebruik van antipsychotica was niet gerelateerd aan de werkbelasting in rusthuizen met een lage ‘job control’ (OR = 1,11; 96% BI 0,26- 4,99), maar het gebruik van antipsychotica daalde wel wanneer hoge werkbelasting gepaard ging met hoge ‘job control’ (OR = 0,17, 95% BI = 0,03-0,91).

L’utilisation d’antipsychotiques n’était pas associée à la charge de travail dans les institutions gériatriques avec un ‘job control’ bas (OR = 1,11; IC à 96% de 0,26 à 4,99), mais l’utilisation d’antipsychotiques a diminué quand la grande charge de travail était associée à un haut ‘job control’ (OR = 0,17; IC à 95% de 0,03 à 0,91).


Een hoge werkbelasting gepaard met een hoge score op ‘job control’ geeft aanleiding tot het aanleren van nieuwe vaardigheden, gedrag of procedures en een positieve verandering in ‘coping abilitities’ en een grotere werkmotivatie.

Une grande charge de travail associée à un haut score de ‘job control’ conduit à de nouveaux apprentissages d’aptitudes, de comportement ou de procédures, à une amélioration des compétences (‘coping abilities’) et à une plus grande motivation au travail.


Wanneer echter hoge leeftijd gepaard gaat met achteruitgang van de nierfunctie, moeten de richtlijnen in tabel 1 gebruikt worden om de startdosering van Lisinopril-ratiopharm te bepalen.

Toutefois, quand le vieillissement s’accompagne d'une réduction de la fonction rénale, il convient d’appliquer les lignes directrices reprises dans le Tableau 1 pour déterminer la posologie de départ du Lisinopril-ratiopharm.


De risico’s zijn het grootst bij hoge trillingsniveaus, langdurige, herhaalde en regelmatige blootstelling en wanneer de trillingen gepaard gaan met ernstige schokken.

Les risques sont les plus grands en cas de niveaux élevés de vibration, d'exposition de longue durée, répétée et régulière et lorsque les vibrations s'accompagnent de chocs importants.


Wanneer echter hoge leeftijd gepaard gaat met achteruitgang van de nierfunctie, moeten de richtlijnen in tabel 1 gebruikt worden om de startdosering van lisinopril te bepalen.

Toutefois, lorsqu’un âge avancé est associé à une diminution de la fonction rénale, il convient de se baser sur les directives mentionnées au Tableau 1 pour déterminer la dose initiale de lisinopril.


Bij patiënten met ernstige nierstoornissen en/of ernstige leveraandoeningen gepaard gaande met ernstige metabole afwijkingen, dient clindamycine voorzichtig te worden toegepast; wanneer hoge doses vereist zijn, moeten de clindamycine-serumspiegels worden bepaald (zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening).

Chez les patients atteints de troubles rénaux et/ou hépatiques graves associés à de sévères anomalies métaboliques, la clindamycine doit être utilisée prudemment ; lorsque des doses élevées sont exigées, les taux sériques de clindamycine doivent être déterminés. Voir ci-dessus à la rubrique 4.2 Posologie et mode d'administration.


Zeer vaak voorkomende bijwerkingen (bij meer dan 1 van de 10 gebruikers) zijn: Haaruitval, normaal gepaard met uitblijven van baardgroei bij mannen ♦ Daling in het aantal witte bloedcellen wanneer hoge doses epirubicine worden toegediend.

Les effets indésirables très fréquents (touchant plus d’un utilisateur sur 10) sont : Perte de cheveux, normalement accompagnée d'une disparition de la poussée de la barbe chez les hommes ♦ Diminution du nombre de globules blancs en cas d'administration de doses élevées d’épirubicine.


− Bij patiënten met ernstige nierstoornissen en/of ernstige leveraandoeningen gepaard gaande met ernstige metabole afwijkingen, dient clindamycine voorzichtig te worden toegepast; wanneer hoge doses vereist zijn, moeten de clindamycineserumspiegels worden bepaald.

- Chez les patients atteints de troubles rénaux et/ou hépatiques graves associés à de sévères anomalies métaboliques, la clindamycine doit être utilisée prudemment ; lorsque des doses élevées sont exigées, les taux sériques de clindamycine doivent être déterminés.


Hoge leeftijd op zich is geen risicofactor maar wel de daarmee gepaard gaande problemen zoals chronische systemische aandoeningen, (heup)fracturen, droge huid e.d.m.

Un âge avancé n’est en soi pas un facteur de risque mais les problèmes liés à ce facteur le sont, tels les affections systémiques chroniques, les fractures (de la hanche), la déshydratation de la peau, etc.


- Hart- en bloedvataandoeningen: œdeem, hypertensie en hartinsufficiëntie werden gerapporteerd in associatie met een behandeling met NSAI. Klinische studies en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van selectieve cycloxygenase-2- inhibitoren en bepaalde NSAI (vooral wanneer ze worden gebruikt bij hoge dossissen en gedurende lange tijd) kan gepaard gaan met een lichte verhoging van het risico op arteriële thrombotische evenementen (zoals een myocardinfarct o ...[+++]

- Affections cardiaques et vasculaires : œdème, hypertension et insuffisance cardiaque ont été rapportés en association avec un traitement par AINS. Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’inhibiteurs sélectifs de la cyclooxygénase-2 et de certains AINS (surtout lorsqu’ils sont utilisés à doses élevées et pendant une longue durée) peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral) (voir la rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel wanneer hoge werkbelasting gepaard' ->

Date index: 2022-02-27
w