Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronotroop
Desoriëntatie
Gepaard gaand met nieuwvorming
Immunodeficiëntie gepaard gaande met korte ledematen
Iridocyclitis
Latentietijd
Maculopapuleus
Met vlekken gepaard
Neoplastisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Verlies van besef voor tijd en ruimte
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Vertaling van "tijd kan gepaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


neoplastisch | gepaard gaand met nieuwvorming

néoplastique | concernant la reconstitution de tissus par opération plastique


maculopapuleus | met vlekken gepaard

maculo-papuleux | caractérisé par la présence de macules et de papules


iridocyclitis | gepaarde ontsteking van regenboogvlies en straallichaam

irido-cyclite | inflammation de l'iris et du corps ciliaire


latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente




desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

désorientation | perte des repères de temps | d'espace ou d'identité




endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Snelle bolustoediening (bv. in enkele minuten tijd) kan gepaard gaan met ernstige hypotensie (waaronder shock en zelden hartstilstand), histamineachtige reacties en maculopapuleuze of erythemateuze uitslag (‘rodemansyndroom’ of ‘rodeneksyndroom’).

Une administration rapide en bolus (p. ex. sur plusieurs minutes) peut être associée à une hypotension sévère (y compris un choc, et dans de rares cas, un arrêt cardiaque), à des réactions de type histaminiques et à des éruptions cutanées maculopapulaires ou érythémateuses (rougeur de la partie supérieure du corps (red man’s syndrome ou red neck syndrome)).


- Hart- en bloedvataandoeningen: œdeem, hypertensie en hartinsufficiëntie werden gerapporteerd in associatie met een behandeling met NSAI. Klinische studies en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van selectieve cycloxygenase-2- inhibitoren en bepaalde NSAI (vooral wanneer ze worden gebruikt bij hoge dossissen en gedurende lange tijd) kan gepaard gaan met een lichte verhoging van het risico op arteriële thrombotische evenementen (zoals een myocardinfarct of een cerebrovasculair accident) (zie rubriek 4.4).

- Affections cardiaques et vasculaires : œdème, hypertension et insuffisance cardiaque ont été rapportés en association avec un traitement par AINS. Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’inhibiteurs sélectifs de la cyclooxygénase-2 et de certains AINS (surtout lorsqu’ils sont utilisés à doses élevées et pendant une longue durée) peut être associée à une légère augmentation du risque d’événements thrombotiques artériels (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral) (voir la rubrique 4.4).


De bloedingen die gezien werden bij ratten gingen gepaard met verlengde prothrombine tijd (PT), geactiveerde partiële tromboplastine tijd (aPTT) en een afname van sommige vitamine K afhankelijke factoren.

Les hémorragies observées chez le rat ont été associées à une prolongation du temps de prothrombine (TP), du temps de céphaline activée (TCA) et à une diminution de certains facteurs vitamine K dépendants.


Vals verhoogde waarden (bv. door hemolyse bij bloedafname of door te lange tijd tussen afname en analyse) dienen uitgesloten te worden, maar bij ernstige hyperkaliëmie (K+ > 6,5 mmol/l, of K+ > 6,0 mmol/l gepaard gaande met ECGveranderingen) is een onmiddellijke aanpak noodzakelijk (zie verder) [n.v.d.r.: het risico van hemolyse in de serum tube wordt beperkt door de gel; verder dienen de richtlijnen van het labo gevolgd te worden].

Il convient d’exclure les valeurs faussement élevées (p.ex. suite à une hémolyse lors de la prise de sang ou en cas de délai trop long entre la prise de sang et l’analyse), mais en cas d’hyperkaliémie sévère (K+ > 6,5 mmol/l, ou K+ > 6,0 mmol/l s’accompagnant de modifications à l’ECG,), une prise en charge immédiate s’impose (voir plus loin) [n.d.l.r.: le risque d’hémolyse dans le tube de sérum est limité par le gel; il convient par ailleurs de respecter les directives du laboratoire].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste wordt steeds vaker gebruik gemaakt van mechanische circulatieondersteuning om de tijd tot de transplantatie te overbruggen, wat met hogere kosten voor de maatschappij gepaard gaat (1 percutaan ingebracht steunhart = +/- 75.000 euro).

Tout d’abord, l’utilisation d’un support circulatoire mécanique comme passerelle avant transplantation est devenue de plus en plus fréquente, augmentant dès lors le coût pour la société (1 dispositif d’assistance ventriculaire implantable = +/- 75.000 euros).


Bij deze aanpak, wordt een inventaris gemaakt van de tijd die besteed wordt aan verschillende types van activiteit over een periode van 24 uur en de energiekost die met die activiteiten gepaard gaat wordt gesommeerd over de bestudeerde periode.

Cette approche repose sur un inventaire du temps consacré à différents types d’activités sur une période de 24 heures. Les coûts énergétiques associés à ces activités sont ensuite additionnés pour la période étudiée.


Gegevens van klinische en epidemiologische studies wijzen erop dat het gebruik van diclofenac, vooral in hoge dosering (150 mg/dag) en gedurende lange tijd, gepaard kan gaan met een licht verhoogd risico op arteriële trombotische evenementen (bijvoorbeeld myocardinfarct en cerebrovasculair accident).

Des données issues d’études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation de diclofénac, surtout en cas d’utilisation de fortes doses (150 mg par jour) et de traitement à long terme, peut être associée à un risque légèrement accru d'événements thrombotiques artériels (par exemple infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral).


De cumulatieve frequentie van nefrolithiase neemt toe bij hogere blootstelling aan CRIXIVAN, maar het risico blijft in de tijd relatief constant. In enkele gevallen is de nefrolithiase gepaard gegaan met nierinsufficiëntie of acuut nierfalen; in de meeste van deze gevallen waren de nierinsufficiëntie en het acute nierfalen reversibel.

Dans certains cas, elles ont été associées à une insuffisance rénale ou à une insuffisance rénale aiguë, qui dans la majorité des cas ont été réversibles.


Gegevens van klinische en epidemiologische studies wijzen erop dat het gebruik van ibuprofen, vooral in hoge dosering (2.400 mg/d) en gedurende lange tijd, gepaard kan gaan met een licht verhoogd risico op arteriële trombotische evenementen (bijvoorbeeld myocardinfarct en cerebrovasculair accident).

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’ibuprofène, surtout en cas de doses élevées (2400 mg par jour) et de traitement prolongé, peut être associée à un risque légèrement accru d’événements thrombotiques artériels (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral).


gedetailleerde informatie over het risico op hematologische aandoeningen (met name anemie) waarmee Victrelis gepaard gaat, bestaande uit de feitelijke beschrijving van de hematologische aandoeningen in termen van frequentie en tijd tot het ontstaan en daaraan gerelateerde klinische symptomen.

Informations détaillées sur le risque de troubles hématologiques (anémie notamment) associé à Victrelis, avec description factuelle des troubles hématologiques en termes de fréquence, temps d’apparition et symptômes cliniques associés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd kan gepaard' ->

Date index: 2024-05-15
w