Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten moeten advies vragen over het invriezen van sperma voordat " (Nederlands → Frans) :

Mannelijke patiënten moeten advies vragen over het invriezen van sperma voordat ze behandeld worden met Paclitaxin vanwege mogelijke onvruchtbaarheid.

vu le risque d’infertilité, les patients de sexe masculin doivent solliciter un avis médical concernant la congélation de sperme avant d’être traités par Paclitaxin.


Vruchtbaarheid Mannelijke patiënten moeten advies vragen over het invriezen van sperma voordat ze behandeld worden met paclitaxel vanwege mogelijke onvruchtbaarheid.

Fécondité Vu le risque d’infertilité, les patients de sexe masculin doivent solliciter un avis médical concernant la cryoconservation de sperme avant de débuter le traitement par paclitaxel.


Mannelijke patiënten moeten advies vragen over cryoconservatie (invriezen) van sperma vóór de behandeling.

Les patients de sexe masculin doivent solliciter un avis médical concernant la cryoconservation de sperme avant de débuter le traitement.


Aangezien methotrexaat genotoxisch is, wordt vrouwen die zwanger willen worden aangeraden om een genetisch adviescentrum te raadplegen, zo mogelijk vóór het begin van de therapie, en mannen moeten advies vragen over de mogelijkheid om sperma te conserveren vóór het begin van de therapie.

Comme le méthotrexate peut être génotoxique, toutes les femmes souhaitant une grossesse doivent recevoir pour instruction de consulter un centre de conseil génétique, si possible avant même la thérapie, et les hommes devraient se renseigner sur la possibilité de conserver du sperme avant de commencer le traitement.


Mannen die in de toekomst een kind willen verwekken, moeten advies vragen over de invriezing van sperma vooraleer de behandeling met epirubicine wordt gestart.

Les hommes souhaitant concevoir des enfants ultérieurement doivent s’informer sur les possibilités de congélation du sperme avant de commencer le traitement par l’épirubicine.


In verband met de kans op onvruchtbaarheid dienen mannelijke patiënten om advies te vragen over het invriezen van sperma voorafgaand aan behandeling met paclitaxel.

En raison du risque de stérilité, les hommes doivent être conseillés sur la cryoconservation du sperme avant le début du traitement.


Mannelijke patiënten moeten advies vragen over cryopreservatie van sperma voorafgaand aan behandeling met paclitaxel gezien de mogelijkheid van infertiliteit.

Compte tenu du risque de stérilité, les patients de sexe masculin doivent prendre des conseils en matière de cryoconservation du sperme avant d’entamer le traitement par paclitaxel.


Vanwege de mogelijkheid van onvruchtbaarheid als gevolg van behandeling met Dacogen, dienen mannen advies te vragen over het bewaren van sperma en dienen vrouwelijke patiënten die zwanger kunnen worden consultatie te vragen over cryopreservatie van oöcyten, voordat de behand ...[+++]

En raison d'une possible infertilité comme conséquence d’un traitement par Dacogen, les hommes doivent se renseigner sur la conservation de leur sperme et les femmes en âge de procréer doivent se renseigner sur la cryoconservation de leurs ovocytes avant toute initiation d’un traitement par Dacogen.


Daarom wordt aan met Busilvex behandelde mannen geadviseerd tijdens, en gedurende zes maanden na de behandeling geen kinderen te verwekken en advies te vragen over het voorafgaand aan de behandeling invriezen van sperma, aangezien de behandeling met Busilvex een onomkeerbare onvruchtbaarheid kan veroorzaken.

Compte tenu de la probable stérilité liée au traitement avec Busilvex, il est conseillé aux hommes traités de ne pas concevoir d’enfant pendant et jusqu’à 6 mois après le traitement, et de se renseigner sur la cryoconservation du sperme avant d’être traités.


Patiënten zouden geïnstrueerd moeten worden om situaties te vermijden waarin slaperigheid problemen kan opleveren en om medisch advies te vragen, voordat er andere geneesmiddelen genomen worden waarvan bekend is dat deze slaperigheid veroorzaken.

Les patients doivent être informés de ce risque de somnolence et demander un avis médical avant de prendre d’autres médicaments connus pour provoquer une somnolence.


w