Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies over gezinsplanning NNO
Algemene voorlichting en advies over anticonceptie
Eerste recept voor anticonceptiemiddelen
Voorlichting en advies over voortplanting

Traduction de «advies vragen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies over gezinsplanning NNO | eerste recept voor anticonceptiemiddelen

Planification familiale SAI Première prescription de moyens contraceptifs


voorlichting en advies verband houdend met combinatie van zorgen over seksuele attitude, gedrag en oriëntatie

Conseil relatif à des préoccupations associées concernant les attitudes, le comportement et l'orientation en matière de sexualité


voorlichting en advies over voortplanting

Conseils et avis généraux en matière de procréation


algemene voorlichting en advies over anticonceptie

Conseils et avis généraux concernant la contraception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als u slechts een van de vragen 10 tot 20 met 'ja' hebt beantwoord, moet u uw arts advies vragen over deze symptomen.

Si vous avez répondu « oui » à une seule des questions 10 à 20, vous devriez demander conseil à votre médecin à propos de ces symptômes.


Tijdens het controlebezoek is er aandacht voor eventuele tandproblemen, kan je advies vragen over de verzorging van je mond en vindt er een preventief mondonderzoek plaats.

Pendant la visite, le dentiste s’assurera que vous n’avez pas de problèmes dentaires, vous pourrez lui demander conseil en matière d’hygiène buccale et il procèdera à un examen préventif de votre bouche.


In elk stadium van de ontwikkeling van een geneesmiddel kan een bedrijf wetenschappelijk advies vragen over hoe de diverse proeven en onderzoeken die noodzakelijk zijn om de kwaliteit, veiligheid en werkzaamheid van hun product aan te tonen en dus hun kansen op het verkrijgen van een handelsvergunning te verbeteren, het best kunnen worden uitgevoerd.

À tout stade du développement d’un médicament, une société peut solliciter un avis scientifique sur la meilleure façon de réaliser les différents essais et études nécessaires pour démontrer la qualité, la sécurité et l’efficacité de son produit et améliorer ainsi ses probabilités d’obtenir une autorisation de mise sur le marché pour ce dernier.


Mannelijke patiënten moeten advies vragen over cryopreservatie van sperma voorafgaand aan behandeling met paclitaxel gezien de mogelijkheid van infertiliteit.

Compte tenu du risque de stérilité, les patients de sexe masculin doivent prendre des conseils en matière de cryoconservation du sperme avant d’entamer le traitement par paclitaxel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mannelijke patiënten moeten advies vragen over het invriezen van sperma voordat ze behandeld worden met Paclitaxin vanwege mogelijke onvruchtbaarheid.

vu le risque d’infertilité, les patients de sexe masculin doivent solliciter un avis médical concernant la congélation de sperme avant d’être traités par Paclitaxin.


Mannelijke patiënten moeten advies vragen over cryoconservatie (invriezen) van sperma vóór de behandeling.

Les patients de sexe masculin doivent solliciter un avis médical concernant la cryoconservation de sperme avant de débuter le traitement.


Als er voor uw behandeling nog andere medicijnen worden gebruikt, moet u uw arts om advies vragen over autorijden en het bedienen van machines.

Si vous recevez d’autres médicaments dans le cadre de votre traitement, demandez conseil à votre médecin avant de conduire des véhicules et d’utiliser des machines.


Aangezien methotrexaat genotoxisch is, wordt vrouwen die zwanger willen worden aangeraden om een genetisch adviescentrum te raadplegen, zo mogelijk vóór het begin van de therapie, en mannen moeten advies vragen over de mogelijkheid om sperma te conserveren vóór het begin van de therapie.

Comme le méthotrexate peut être génotoxique, toutes les femmes souhaitant une grossesse doivent recevoir pour instruction de consulter un centre de conseil génétique, si possible avant même la thérapie, et les hommes devraient se renseigner sur la possibilité de conserver du sperme avant de commencer le traitement.


Vanwege de mogelijkheid van onvruchtbaarheid als gevolg van behandeling met Dacogen, dienen mannen advies te vragen over het bewaren van sperma en dienen vrouwelijke patiënten die zwanger kunnen worden consultatie te vragen over cryopreservatie van oöcyten, voordat de behandeling met Dacogen wordt gestart.

En raison d'une possible infertilité comme conséquence d’un traitement par Dacogen, les hommes doivent se renseigner sur la conservation de leur sperme et les femmes en âge de procréer doivent se renseigner sur la cryoconservation de leurs ovocytes avant toute initiation d’un traitement par Dacogen.


Daarom wordt aan met Busilvex behandelde mannen geadviseerd tijdens, en gedurende zes maanden na de behandeling geen kinderen te verwekken en advies te vragen over het voorafgaand aan de behandeling invriezen van sperma, aangezien de behandeling met Busilvex een onomkeerbare onvruchtbaarheid kan veroorzaken.

Compte tenu de la probable stérilité liée au traitement avec Busilvex, il est conseillé aux hommes traités de ne pas concevoir d’enfant pendant et jusqu’à 6 mois après le traitement, et de se renseigner sur la cryoconservation du sperme avant d’être traités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies vragen over' ->

Date index: 2024-06-01
w