Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «patiënten met gastro-duodenale zweren » (Néerlandais → Français) :

De ibuprofen mag niet worden gebruikt bij patiënten met actieve of een geschiedenis van colitis ulcerosa, de ziekte van Crohn, recidiverende gastro-duodenale zweren of recidiverende gastro-intestinale bloedingen (gedefinieerd als ten minste twee verschillende periodes van bewezen zweren of bloedingen).

L’ ibuprofène ne doit pas être utilisé chez les patients présentant une forme active ou des antécédents de rectocolite hémorragique, de maladie de Crohn, d’ulcère gastro-duodénal récidivant ou d’hémorragie gastro-intestinale récidivante (définis comme au moins deux épisodes distincts avérés d’ulcère ou d’hémorragie).


Eradicatie van H. pylori bij volwassenen Bij patiënten met gastro-duodenale zweren veroorzaakt door infectie met H. pylori, kan clarithromycine gebruikt worden in een dosering van 500 mg tweemaal daags in combinatie met een andere geschikte antibacteriële behandeling en proton-pomp inhibitoren.

Chez les patients ayant des ulcères gastro-duodénaux causés par une infection à H. pylori, on peut utiliser la clarithromycine (500 mg, deux fois par jour) en association avec un autre traitement antibiotique adéquat et des inhibiteurs de la pompe à protons.


Bij gastro-duodenale ulceraties, gepaard gaande met bloeding en bij patiënten bij wie een verhoogd risico op gastro-duodenale bloeding bestaat kan Cimetidine Sandoz in de gebruikelijke dagdosering van 1000 mg worden toegepast.

En cas d’ulcérations gastro-duodénales, associées à des hémorragies, et chez les patients chez qui il existe un risque accru d’hémorragies gastro-duodénales, Cimetidine Sandoz peut être administré à la dose quotidienne habituelle de 1000 mg.


Gastro-intestinale effecten Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die lijden aan een gastro-intestinale aandoening, alsook in geval van antecedenten van gastro-duodenale ulcera, colitis ulcerosa of ziekte van Crohn.

Effets gastro-intestinaux La prudence est de rigueur chez les patients souffrant d’une affection gastro-intestinale ainsi qu’en cas d’antécédents d’ulcères gastro-duodénaux, de colite ulcéreuse ou de maladie de Crohn.


Bij Helicobacter pylori-positieve patiënten met maag- en duodenale zweren, dienen de personen die het geneesmiddel voorschrijven de eradicatie van de infectie na te streven met behulp van een combi - natietherapie.

Chez les patients positifs pour Helicobacter pylori atteints d’ulcères gastriques et duodénaux, les prescripteurs doivent chercher à éradiquer l’infection au moyen du traitement associé.


Gelijktijdige toediening met NSAIDs Het gebruik van Yoevid 20 mg maagsapresistente tabletten ter preventie van gastro-duodenale ulcera veroorzaakt door niet-selectieve niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen (NSAIDs) dient beperkt te worden tot patiënten die een continue behandeling met NSAIDs nodig hebben en een verhoogd risico lopen op het ontwikkelen van gastro-intestinale complicaties.

Administration concomitante d’AINS L’utilisation de Yoevid 20 mg pour la prévention d’ulcères gastro-duodénaux induits par les antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS) non sélectifs doit être limitée à des patients ayant besoin d’un traitement continu par AINS et présentant un risque accru de développer des complications gastrointestinales.


Diclofenac moet voorzichtig en onder bijzonder toezicht worden toegediend aan patiënten met antecedenten in het spijsverteringsstelsel (gastro-duodenale ulcus, colitis ulcerosa, ziekte van Crohn) en bij patiënten met een ernstig aangetaste leverfunctie.

Le diclofénac sera administré avec prudence et sous surveillance particulière chez les malades ayant des antécédents digestifs (ulcère gastro-duodénal, colite ulcéreuse, maladie de Crohn) et chez ceux dont la fonction hépatique est gravement atteinte.


In gevallen die resistent zijn tegen de klassieke behandeling, worden soms niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAIF), of uitzonderlijk narcotische analgetica, gebruikt [n.v.d.r.: de NSAIF’s hebben echter een beperkte doeltreffendheid en ze kunnen daarenboven dyspeptische symptomen of gastro-duodenale ulcera veroorzaken. De narcotische analgetica zijn in principe gecontra-indiceerd gezien patiënten met prikkelbare-darmsyndr ...[+++]

Dans les cas réfractaires aux traitements classiques, des antiinflammatoires non stéroïdiens ou, exceptionnellement, des analgésiques morphiniques, sont parfois utilisés [n.d.l.r.: les AINS ont cependant une efficacité limitée et en outre, ils peuvent être à l’origine de troubles dyspeptiques ou d’un ulcère gastro-duodénal; les analgésiques morphiniques sont en principe contre-indiqués étant donné que les patients atteints d’un syndrome du côlon irritable présentent un risque accru de dépendance].


w