Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Duodenale bloeding
Enteritis NNO
Eosinofiele gastro-enteritis
Gastro-duodenaal
Gastro-enteritis
Gastro-enteritis NNO
Gastro-enteroloog
Gastro-enteropathie NNO
Gastro-intestinaal
Gastro-oesofageaal
Gastro-urologische sonde
Met betrekking tot maag en darm
Met betrekking tot maag en slokdarm
Met betrekking tot maag en twaalfvingerige darm
Ontsteking van maag en darm
Virale

Traduction de «bij gastro-duodenale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virale | enteritis NNO | virale | gastro-enteritis NNO | virale | gastro-enteropathie NNO

Entérite | Gastro-entérite | Gastro-entéropathie | virale SAI




gastro-intestinaal | met betrekking tot maag en darm

gastro-intestinal | qui se rapporte à l'estomac et aux intestins


gastro-oesofageaal | met betrekking tot maag en slokdarm

gastro-oesophagien | qui se rapporte à l'estomac et à l'oesophage


gastro-enteritis | ontsteking van maag en darm

gastro-entérite | inflammation de l'estomac et de l'intestin


gastro-duodenaal | met betrekking tot maag en twaalfvingerige darm

gastro- duodénal | qui se rapporte à l'estomac et au duodénum








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij gastro-duodenale ulceraties, gepaard gaande met bloeding en bij patiënten bij wie een verhoogd risico op gastro-duodenale bloeding bestaat kan Cimetidine Sandoz in de gebruikelijke dagdosering van 1000 mg worden toegepast.

En cas d’ulcérations gastro-duodénales, associées à des hémorragies, et chez les patients chez qui il existe un risque accru d’hémorragies gastro-duodénales, Cimetidine Sandoz peut être administré à la dose quotidienne habituelle de 1000 mg.


Gastro-intestinale effecten Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die lijden aan een gastro-intestinale aandoening, alsook in geval van antecedenten van gastro-duodenale ulcera, colitis ulcerosa of ziekte van Crohn.

Effets gastro-intestinaux La prudence est de rigueur chez les patients souffrant d’une affection gastro-intestinale ainsi qu’en cas d’antécédents d’ulcères gastro-duodénaux, de colite ulcéreuse ou de maladie de Crohn.


VIMOVO is ontwikkeld met esomeprazol om de incidentie van gastro-intestinale bijwerkingen van naproxen te verlagen en heeft aangetoond het ontstaan van gastro-duodenale ulcera en NSAID geassocieerde bovenste gastro-intestinale bijwerkingen significant te verminderen ten opzichte van alleen naproxen.

VIMOVO a été développé avec l’ésoméprazole pour diminuer l’incidence des effets indésirables gastro-intestinaux du naproxène et a montré une diminution significative de l’apparition d’ulcères gastriques et/ou duodénaux et d’effets indésirables au niveau gastro-intestinal supérieur associés aux AINS par comparaison avec du naproxène seul.


Gastro-intestinale risico’s: Voorzichtigheid is aangewezen bij een behandeling met niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen, aangezien deze geneesmiddelen aanleiding kunnen geven tot digestieve stoornissen: gastralgie, nausea, braken, gastro-duodenale ulceratie, occult bloedverlies, maag- en darmbloedingen.

La prudence s’impose lors d’un traitement par anti-inflammatoires non stéroïdiens, car ces médicaments peuvent provoquer des troubles digestifs : gastralgie, nausées, vomissements, ulcération gastro-duodénale, perte de sang occulte, hémorragies gastro-intestinales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
oedeem, onderdrukte ademhaling droge mond, oesofagitis, gastrische ulcera, gastritis, glossitis, eructaties, flatulentie, gastro-duodenale ulcera, maagdarmkanaalbloeding en/of perforatie, melena, hematemese, pancreatitis, colitis, verergering van inflammatoire darmziekten (colitis ulcerosa, ziekte van Crohn), nietpeptische gastro-intestinale ulceratie, rectale bloeding, ulceratieve stomatitis

sécheresse buccale, œsophagite, ulcères gastriques, gastrite, glossite, éructation, flatulence, ulcères gastriques/duodénaux, hémorragie et/ou perforation gastro-intestinale, méléna, hématémèse, pancréatite, colite, exacerbation de maladies intestinales inflammatoires (colite ulcérative, maladie de Crohn), ulcération gastro-intestinale non peptique, hémorragie rectale, stomatite ulcérative


De ibuprofen mag niet worden gebruikt bij patiënten met actieve of een geschiedenis van colitis ulcerosa, de ziekte van Crohn, recidiverende gastro-duodenale zweren of recidiverende gastro-intestinale bloedingen (gedefinieerd als ten minste twee verschillende periodes van bewezen zweren of bloedingen).

L’ ibuprofène ne doit pas être utilisé chez les patients présentant une forme active ou des antécédents de rectocolite hémorragique, de maladie de Crohn, d’ulcère gastro-duodénal récidivant ou d’hémorragie gastro-intestinale récidivante (définis comme au moins deux épisodes distincts avérés d’ulcère ou d’hémorragie).


Gelijktijdige toediening met NSAIDs Het gebruik van Yoevid 20 mg maagsapresistente tabletten ter preventie van gastro-duodenale ulcera veroorzaakt door niet-selectieve niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen (NSAIDs) dient beperkt te worden tot patiënten die een continue behandeling met NSAIDs nodig hebben en een verhoogd risico lopen op het ontwikkelen van gastro-intestinale complicaties.

Administration concomitante d’AINS L’utilisation de Yoevid 20 mg pour la prévention d’ulcères gastro-duodénaux induits par les antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS) non sélectifs doit être limitée à des patients ayant besoin d’un traitement continu par AINS et présentant un risque accru de développer des complications gastrointestinales.


In gevallen die resistent zijn tegen de klassieke behandeling, worden soms niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAIF), of uitzonderlijk narcotische analgetica, gebruikt [n.v.d.r.: de NSAIF’s hebben echter een beperkte doeltreffendheid en ze kunnen daarenboven dyspeptische symptomen of gastro-duodenale ulcera veroorzaken. De narcotische analgetica zijn in principe gecontra-indiceerd gezien patiënten met prikkelbare-darmsyndroom een hoger risico van afhankelijkheid vertonen].

Dans les cas réfractaires aux traitements classiques, des antiinflammatoires non stéroïdiens ou, exceptionnellement, des analgésiques morphiniques, sont parfois utilisés [n.d.l.r.: les AINS ont cependant une efficacité limitée et en outre, ils peuvent être à l’origine de troubles dyspeptiques ou d’un ulcère gastro-duodénal; les analgésiques morphiniques sont en principe contre-indiqués étant donné que les patients atteints d’un syndrome du côlon irritable présentent un risque accru de dépendance].


bileopancreatische of gastro-jejunale diversie (Scopinaro, gastric bypass, duodenale Switch) via laparotomie (bileopancreatische derivatie via laparotomie). 693792 – 693803 : geheel van gebruiksmateriaal en van implanteerbaar materiaal gebruikt tijdens deze verstrekking (U 600, 639,59€)

à une dérivation bilio-pancréatique ou gastro-jéjunale (Scopinaro, bypass gastrique, Switch duodénal) par laparotomie (Dérivation biliopancréatique par laparotomie) 693792 – 693803 : Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable utilisé lors de cette prestation (U 600, 639,59€)


bileopancreatische of gastro-jejunale derivatie (Scopinaro, gastric bypass, duodenale Switch) via laparoscopie (Bileopancreatische derivatie via laparoscopie) 693814 – 693825 : geheel van gebruiksmateriaal en van implanteerbaar materiaal gebruikt tijdens deze verstrekking (U 2100, 2.238,58€)

à une dérivation bilio-pancréatique ou gastro-jéjunale (Scopinaro, bypass gastrique, Switch duodénal) par laparoscopie (Dérivation biliopancréatique par laparoscopie) 693814 – 693825 : Ensemble du matériel de consommation et du matériel implantable utilisé lors de cette prestation (U 2100, 2.238,58€)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij gastro-duodenale' ->

Date index: 2024-09-25
w