Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «antecedenten van gastro-duodenale » (Néerlandais → Français) :

Gastro-intestinale effecten Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die lijden aan een gastro-intestinale aandoening, alsook in geval van antecedenten van gastro-duodenale ulcera, colitis ulcerosa of ziekte van Crohn.

Effets gastro-intestinaux La prudence est de rigueur chez les patients souffrant d’une affection gastro-intestinale ainsi qu’en cas d’antécédents d’ulcères gastro-duodénaux, de colite ulcéreuse ou de maladie de Crohn.


Diclofenac moet voorzichtig en onder bijzonder toezicht worden toegediend aan patiënten met antecedenten in het spijsverteringsstelsel (gastro-duodenale ulcus, colitis ulcerosa, ziekte van Crohn) en bij patiënten met een ernstig aangetaste leverfunctie.

Le diclofénac sera administré avec prudence et sous surveillance particulière chez les malades ayant des antécédents digestifs (ulcère gastro-duodénal, colite ulcéreuse, maladie de Crohn) et chez ceux dont la fonction hépatique est gravement atteinte.


Bij gastro-duodenale ulceraties, gepaard gaande met bloeding en bij patiënten bij wie een verhoogd risico op gastro-duodenale bloeding bestaat kan Cimetidine Sandoz in de gebruikelijke dagdosering van 1000 mg worden toegepast.

En cas d’ulcérations gastro-duodénales, associées à des hémorragies, et chez les patients chez qui il existe un risque accru d’hémorragies gastro-duodénales, Cimetidine Sandoz peut être administré à la dose quotidienne habituelle de 1000 mg.


VIMOVO is ontwikkeld met esomeprazol om de incidentie van gastro-intestinale bijwerkingen van naproxen te verlagen en heeft aangetoond het ontstaan van gastro-duodenale ulcera en NSAID geassocieerde bovenste gastro-intestinale bijwerkingen significant te verminderen ten opzichte van alleen naproxen.

VIMOVO a été développé avec l’ésoméprazole pour diminuer l’incidence des effets indésirables gastro-intestinaux du naproxène et a montré une diminution significative de l’apparition d’ulcères gastriques et/ou duodénaux et d’effets indésirables au niveau gastro-intestinal supérieur associés aux AINS par comparaison avec du naproxène seul.


- Preventie van duodenumulcus recidieven bij patiënten met antecedenten van recidiverende duodenale ulceratie die H. pylori negatief zijn en waarvoor een behandeling met een protonpomp inhibitor tegenaangewezen is.

- Prévention de récidives d’ulcère duodénal chez des patients présentant des antécédents d'ulcération du duodénum récidivante qui ne présentent pas d’infections à H. pylori et chez qui un traitement par pompe à protons est contre-indiqué.


Gelijktijdige toediening met NSAIDs Het gebruik van Yoevid 20 mg maagsapresistente tabletten ter preventie van gastro-duodenale ulcera veroorzaakt door niet-selectieve niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen (NSAIDs) dient beperkt te worden tot patiënten die een continue behandeling met NSAIDs nodig hebben en een verhoogd risico lopen op het ontwikkelen van gastro-intestinale complicaties.

Administration concomitante d’AINS L’utilisation de Yoevid 20 mg pour la prévention d’ulcères gastro-duodénaux induits par les antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS) non sélectifs doit être limitée à des patients ayant besoin d’un traitement continu par AINS et présentant un risque accru de développer des complications gastrointestinales.


De ibuprofen mag niet worden gebruikt bij patiënten met actieve of een geschiedenis van colitis ulcerosa, de ziekte van Crohn, recidiverende gastro-duodenale zweren of recidiverende gastro-intestinale bloedingen (gedefinieerd als ten minste twee verschillende periodes van bewezen zweren of bloedingen).

L’ ibuprofène ne doit pas être utilisé chez les patients présentant une forme active ou des antécédents de rectocolite hémorragique, de maladie de Crohn, d’ulcère gastro-duodénal récidivant ou d’hémorragie gastro-intestinale récidivante (définis comme au moins deux épisodes distincts avérés d’ulcère ou d’hémorragie).


Andere factoren zoals antecedenten van gastro-intestinaal ulcus, het gebruik van NSAID’s of een infectie met H. pylori beïnvloeden eveneens het risico van gastro-intestinale bloeding.

D’autres facteurs tels que des antécédents d’ulcères gastro-intestinaux, l’utilisation d’AINS ou une infection par H. pylori influencent aussi le risque d’hémorragie gastro-intestinale.


In gevallen die resistent zijn tegen de klassieke behandeling, worden soms niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAIF), of uitzonderlijk narcotische analgetica, gebruikt [n.v.d.r.: de NSAIF’s hebben echter een beperkte doeltreffendheid en ze kunnen daarenboven dyspeptische symptomen of gastro-duodenale ulcera veroorzaken. De narcotische analgetica zijn in principe gecontra-indiceerd gezien patiënten met prikkelbare-darmsyndroom een hoger risico van afhankelijkheid vertonen].

Dans les cas réfractaires aux traitements classiques, des antiinflammatoires non stéroïdiens ou, exceptionnellement, des analgésiques morphiniques, sont parfois utilisés [n.d.l.r.: les AINS ont cependant une efficacité limitée et en outre, ils peuvent être à l’origine de troubles dyspeptiques ou d’un ulcère gastro-duodénal; les analgésiques morphiniques sont en principe contre-indiqués étant donné que les patients atteints d’un syndrome du côlon irritable présentent un risque accru de dépendance].


Dit risico is vergelijkbaar met wat wordt gezien met lage doses van acetylsalicylzuur of van een NSAID; het risico is nog hoger bij personen ouder dan 80 jaar, bij mensen met antecedenten van gastro-intestinale bloedingen, of bij gelijktijdige inname van acetylsalicylzuur of een NSAID.

Ce risque est comparable à celui observé avec de faibles doses d’acide acétylsalicylique ou d’AINS; il est encore plus élevé chez les personnes de plus de 80 ans, en présence d’antécédents d’hémorragie gastro-intestinale ou en cas de traitement concomitant par l’acide acétylsalicylique ou un AINS.


w