Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABCSG

Traduction de «opvolging van borstkanker » (Néerlandais → Français) :

De richtlijn behandelt achtereenvolgens screening, diagnose, behandeling en opvolging van borstkanker.

Le guideline traite successivement du dépistage, du diagnostic, du traitement et du suivi du cancer du sein.


Na de behandeling van borstkanker blijft de mammografie nuttig voor de opvolging van de behandelde borst (als die niet werd weggenomen) en voor de opsporing in de andere borst.

Après traitement d'un cancer du sein, la mammographie reste utile pour la surveillance du sein traité (si celui-ci n'a pas été enlevé) et pour le dépistage au niveau de l'autre sein.


De richtlijn behandelt een uitgebreid aantal punten, vanaf de diagnose tot de opvolging, en heeft betrekking op de verschillende stadia van borstkanker.

Les recommandations couvrent un vaste éventail de thèmes, depuis le diagnostic jusqu’au suivi des femmes atteintes d’un cancer du sein à différents stades de développement.


Adjuvante behandeling voor vroege invasieve borstkanker bij hormoonreceptorpositieve patiënten die een adjuvante behandeling met tamoxifen kregen In een experiment in fase III ((Austrian Breast and Colorectal Cancer Study Group [ABCSG] 8) bij 2579 postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptorpositieve vroege borstkanker die geopereerd waren met of zonder radiotherapie en zonder chemotherapie (zie hieronder), was anastrozole bij overstap na 2 jaar adjuvante behandeling met tamoxifen statistisch beter voor de ziektevrije overleving vergeleken met verdere behandeling met tamoxifen, na een mediane opvolging ...[+++]

Traitement adjuvant du cancer du sein invasif débutant à récepteurs hormonaux positifs chez les patientes traitées par le tamoxifène à titre adjuvant Dans une étude en phase III (Austrian Breast and Colorectal Cancer Study Group [ABCSG] 8) réalisée chez 2579 femmes ménopausées atteintes d’un cancer du sein hormono-dépendant débutant, traitées par chirurgie avec ou sans radiothérapie et sans chimiothérapie (voir ci-dessous), le passage à l’anastrozole après 2 années de traitement adjuvant par le tamoxifène a été statistiquement supérieur en ce qui concerne la survie sans récidive par rapport au maintien sous tamoxifène, après un suivi méd ...[+++]


Voor de opvolging van patiënten met gemetastaseerde borstkanker tijdens actieve therapie kunnen CA 27.29, CA 15-3 of CEA worden gebruikt samen met diagnostische beeldvorming, anamnese en lichamelijk onderzoek.

Dans le cadre de la surveillance des patientes atteintes d’un cancer métastatique pendant le traitement actif, on peut combiner les marqueurs tumoraux CA 27.29, CA 15-3 ou ACE avec l’imagerie diagnostique, les antécédents de la patiente et un examen clinique.


Intensieve opvolging (CBC testen, tumormarkers, radiografie van de thorax, botscintigrafie, leverechografie en CT) is niet aangewezen voor de routine follow-up van borstkanker.

Un monitoring intensif systématique (test CBC, marqueurs tumoraux, radiographie du thorax, scanners osseux, échographie du foie et CT scan) n’est pas recommandé dans la surveillance du cancer du sein.


Afhankelijk van het risico begint deze opvolging vanaf 30 of 40 jaar, of 5 jaar voor de leeftijd die het andere familielid had toen de borstkanker werd vastgesteld.

Selon le risque, ce suivi devrait commencer à partir de 30 ou 40 ans, ou 5 ans avant l’âge du membre de la famille qui a souffert d’un cancer du sein.


4. De concrete organisatie (verzending van de uitnodigingen en herinneringen, …) en opvolging (mededeling van de resultaten aan de referentie-artsen / huisartsen, interpretatie van de testen, …) van deze kankerscreenings gebeurt door het Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal in het geval van colorectale kanker en door het Centre de deuxième lecture in het geval van borstkanker.

4. Concrètement, l’organisation (l’envoi des invitations et des réinvitations, …) et le suivi (la transmission des résultats aux médecins référents/généraliste, la lecture des tests, …) des dépistages de ces cancers sont pris en charge par le Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal pour ledit cancer et par le Centre de deuxième lecture pour ce qui est du cancer du sein.


- Een zorgvuldige opvolging wordt aanbevolen bij patiënten met migraine of ernstige hoofdpijn, ernstige verhoogde bloeddruk, een verminderde hartfunctie, lupus, epilepsie, suikerziekte, een voorgeschiedenis van geelzucht, een gestoorde nier- of leverwerking, aanwezigheid van baarmoederslijmvlies buiten de baarmoeder (=endometriose) of een familiale geschiedenis van borstkanker;

- Une suivi attentif est recommandé chez les patientes présentant les troubles suivants : migraine ou maux de tête sévères, hypertension artérielle sévère, insuffisance cardiaque, lupus, épilepsie, diabète, antécédents de jaunisse, perturbation de la fonction des reins ou du foie, présence de muqueuse utérine en dehors de l'utérus (= endométriose) ou antécédents familiaux de cancer du sein ;


Zenuwstelselaandoeningen Perifere sensorische neuropathie bleek aan te houden tijdens de opvolging bij 10 patiënten van de 84 patiënten met perifere sensorische neuropathie aan het einde van de chemotherapie in het onderzoek naar klierpositieve borstkanker (TAX316).

Affections du système nerveux On a observé qu'une neuropathie sensorielle périphérique était toujours en cours pendant la période de suivi de 10 des 84 patientes qui présentaient une neuropathie sensitive périphérique à l'issue de la chimiothérapie dans l’étude portant sur le cancer du sein à ganglions positifs (TAX316).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvolging van borstkanker' ->

Date index: 2024-07-03
w