Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bloedstolsel
Decompensatie
Embolie
Hypogonadisme
Hypoplasie
Hypothyroïdie
Hypotrofie
Hypourikemie
Hypovolemie
Insufficiëntie
Long
Lucht
NNO
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende bloedtoevoer
Onvoldoende groei
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende urinezuur in het bloed
Onvoldoende werking
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Onvoldoende werking van de schildklier
Pyemisch
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Septisch of septicopyemisch
Vruchtwater
Zeep
Zie Folia juni 2006

Traduction de «onvoldoende onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


embolie | NNO | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | bloedstolsel | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | long | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | lucht | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | embolie | pyemisch | na aandoeningen geclas ...[+++]

Embolie (due à):SAI | caillot sanguin | gazeuse | liquide amniotique | pulmonaire | pyohémique | savon | septique ou septicopyohémique | survenant après les états classés en O00-O07




hypourikemie | onvoldoende urinezuur in het bloed

hypouricémie | taux anormalement bas d'acide urique dans le sang




hypothyroïdie | onvoldoende werking van de schildklier

hypothyroïdie | insuffisance de la sécrétion de la thyroïde


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

hypoplasie | développement insuffisant d'un tissu ou d'un organe


decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

hypogonadisme | sécrétion insuffisante des gonades (= testicules/ovaires)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toename in het gebruik van kortwerkende ß 2 -mimetica (b.v. dagelijks) wijst er op dat de ziekte onvoldoende onder controle is, en dat het noodzakelijk is een anti-inflammatoire behandeling te starten, of de bestaande onderhoudsbehandeling te herzien.

L’augmentation de l’emploi de ß 2 -mimétiques à courte durée d’action (p. ex. quotidiennement) indique que la maladie n’est pas suffisamment contrôlée, et qu’il est nécessaire d’instaurer un traitement anti-inflammatoire, ou de revoir le traitement d’entretien en place.


Uit de wetenschappelijke literatuur blijkt dat katheter-ablatie voor VKF het beste resultaat geeft om symptomen te bestrijden bij jonge mensen zonder andere hartproblemen, en bij wie medicatie de symptomen onvoldoende onder controle kan houden.

Selon la littérature scientifique, l’ablation par cathéter de la fibrillation auriculaire donne les meilleurs résultats lorsqu’il s’agit de soulager de leurs symptômes des personnes jeunes sans autre affection cardiaque, et pour lesquelles les médicaments étaient inefficaces.


Ook wordt aangeraden om bij patiënten op lage doses inhalatiecorticosteroïden (bv. 200 à 500 μg beclomethasonpropionaat of equivalent voor een volwassene, zie Folia januari 2007 ) bij wie het astma onvoldoende onder controle is, eerst te trachten de dosis te verhogen naar een middelmatig hoge dosis (bv.

Chez les patients traités par de faibles doses de corticostéroïdes inhalés (p.ex., pour un adulte, 200 à 500 μg de propionate de béclométhasone ou équivalent, voir Folia de janvier 2007 ) chez qui l’asthme est insuffisamment contrôlé, il est recommandé d’essayer d’abord d’augmenter la dose du corticostéroïde inhalé jusqu’à une dose moyennement élevée (p.ex. pour un adulte, > 500 à 1.000 μg de propionate de béclométhasone ou équivalent, voir Folia de janvier 2007 ) avant de décider d’ajouter un β-mimétique à longue durée d’action.


Het wordt gebruikt bij patiënten met ernstig astma met bewezen IgE-gemedieerde overgevoeligheid, die onvoldoende onder controle zijn met inhalatiecorticosteroïden [zie Folia juni 2006].

Il est utilisé chez les patients souffrant d’asthme grave avec une hypersensibilité médiée par des IgE démontrée, insuffisamment contrôlés par des corticostéroïdes à inhaler [voir Folia de juin 2006].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zijn bij volwassenen de eerste keuze als “add-on” behandeling, wanneer niettegenstaande een behandeling met inhalatiecorticosteroïden het astma onvoldoende onder controle is.

Ils constituent chez l’adulte le premier choix comme traitement adjuvant « add-on », en cas de contrôle insuffisant de l’asthme malgré un traitement par des corticostéroïdes à inhaler.


Terugbetaling ERP niet aanbevolen Omdat er vandaag onvoldoende wetenschappelijk bewijs bestaat voor het nut van ERP’s raadt het KCE aan om deze testen niet terug te betalen en om de terugbetaling ervan onder de codes van EEG of EP opnieuw te bekijken.

Remboursement des ERP non recommandé Vu l’insuffisance de preuves scientifiques actuelles pour l’utilité clinique des ERP, le KCE recommande de ne pas rembourser ces tests et de reconsidérer leur remboursement actuel sous un code EEG ou PE.


– Aanbevelingen die de gewoontes of belangen van bepaalde stakeholders in vraag stellen, kunnen deze ertoe brengen om pogingen tot destabilisatie van het KCE te ondernemen, onder meer door het beeld op te hangen van een KCE dat volledig onderworpen is aan de imperatieven van de politieke en budgettaire overheden, en er dus onvoldoende onafhankelijk tegenover staat.

– Les recommandations qui remettent en cause les habitudes ou les intérêts de certains stakeholders peuvent conduire ceux-ci à se lancer dans des tentatives de déstabilisation, notamment en présentant le KCE exclusivement comme le bras armé des autorités politiques ou budgétaires, trop peu indépendant par rapport à elles.


-mimeticum via inhalatie Indien dit onvoldoende is, kan een antagonist van de leukotrieenreceptoren, theofylline onder vorm van een preparaat met vertraagde vrijstelling en/of – tijdelijk – een corticosteroïd oraal worden toegevoegd.

Dose élevée d’un corticostéroïde à inhaler (> 800 µg p.j. de budésonide ou équivalent) plus ß 2 -mimétique à longue durée d’action à inhaler Si c’est insuffisant, on peut ajouter un antagoniste des récepteurs des leucotriènes, de la théophylline sous une forme à libération prolongée et/ou – temporairement – un corticostéroïde oral.


Eerste keuze: hoge dosis inhalatiecorticosteroïd (volwassene: > 1000 µg p.d. beclomethason of budesonide; > 500 µg p.d. fluticason; kind: > 800 µg p.d. budesonide of equivalent) plus langwerkend ß 2 -mimeticum via inhalatie Indien onvoldoende doeltreffend kan een antagonist van de leukotrieenreceptoren, theofylline onder vorm van vertraagde vrijstelling, en/of – tijdelijk – een corticosteroïd oraal worden toegevoegd.

Premier choix: dose élevée d’un corticostéroïde à inhaler (adulte > 1000 µg p.j. de béclométhasone ou de budésonide; > 500 µg p.j. de fluticasone; enfant: > 800 µg p.j. de budésonide ou équivalent) plus ß 2 -mimétique à longue durée d’action à inhaler Si efficacité insuffisante, on peut ajouter un antagoniste des récepteurs des leucotriènes, de la théophylline sous une forme à libération prolongée, et/ou – temporairement – un corticostéroïde oral.


op niet-medicamenteuze maatregelen, een behandeling met oxybutynine onder vorm van comprimés met normale vrijstelling; alternatieven bij onvoldoende tolerantie zijn een ander anticholinergicum of oxybutinine in een andere vorm.

cas de réponse insuffisante aux mesures non médicamenteuses, un traitement par l’oxybutynine sous forme de comprimé à libération normale; lorsque celle-ci n’est pas supportée, un autre anticholinergique ou l’oxybutynine sous une autre forme sont des alternatives.


w