Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oefening 1-2009 waarvoor hierna de resultaten " (Nederlands → Frans) :

De oefening wordt permanent uitgevoerd op 12 ‘blockbuster’ geneesmiddelen (met het oog op de werkbaarheid ,de uitvoerbaarheid en de continuïteit) en intussen werken 30 landen mee aan deze oefening (tot nu toe werden 4 ‘deliveries’ uitgevoerd): Voor de oefening 1-2009, waarvoor hierna de resultaten volgen leverden

L’exercice est réalisé sur une base permanente pour 12 médicaments ‘blockbuster’ (en vue de la faisabilité, de la praticabilité et de la continuité). Entre-temps, 30 pays y collaborent (jusqu’à présent, 4 ‘deliveries’ ont été réalisés) : Pour l’exercice 1-2009, les résultats sont les suivants :


Aangezien de oefening over indicatoren de bedoeling had om ziekenhuizen aan te zetten precies die indicatoren te selecteren waarvoor minder goede resultaten werden behaald, is het logisch dat de gekozen indicatoren door de ziekenhuizen gerelateerd waren aan minder goede resultaten.

Sachant que le but du contrat était de sélectionner des indicateurs à améliorer, il serait logique que les hôpitaux choisissent des indicateurs pour lesquels ils présentent de moins bons résultats.


De resultaten van eerste oefening (in 2009) gaven aan dat er controleprocedures op niveau van de VI’s bestaan, maar dat die structureel zouden kunnen worden verbeterd.

Les résultats du premier exercice (en 2009) indiquent qu’il existe des procédures de contrôle au niveau des organismes assureurs mais qu’il s’avérait peut-être nécessaire d’améliorer structurellement ces procédures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oefening 1-2009 waarvoor hierna de resultaten' ->

Date index: 2022-06-14
w