Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen geen diltiazem intraveneus toegediend krijgen » (Néerlandais → Français) :

- Patiënten met gekende accessoire bypass ( Wolf-Parkinson-White syndroom of syndroom van kort PR interval) en die een atriale fibrillatie of flutter ontwikkelen, mogen geen diltiazem intraveneus toegediend krijgen.

- Patients avec un bypass accessoire connu (syndrome de Wolf-Parkinson-White ou syndrome d’intervalle PR courte), et qui développent une fibrillation ou un flutter auriculaires ne peuvent pas recevoir du diltiazem par voie intraveineuse.


Omdat dit kan leiden tot levensbedreigende cardiovasculaire complicaties, mogen patiënten die CEDOCARD toegediend krijgen, geen fosfodiësterase inhibitoren (bv. sildenafil, vardenafil, tadalafil) innemen. Patiënten die recentelijk fosfodiësterase-inhibitoren (bv. sildenafil, vardenafil, tadalafil) hebben ingenomen, mogen dan ook geen acute behandeling met CEDOCARD krijgen.

Etant donné que ceci peut mener à des complications cardiovasculaires pouvant être fatales, les patients à qui on administre du CEDOCARD ne peuvent pas prendre d’inhibiteurs de la phosphodiestérase (ex. sildénafil, vardénafil, tadalafil).


Daarom mogen vrouwen die ondansetron toegediend krijgen GEEN borstvoeding geven.

Par conséquent, les mères sous ondansetron NE peuvent PAS allaiter.


Daarom mogen moeders die Aredia toegediend krijgen, hun kinderen geen borstvoeding geven.

Par conséquent, les mères traitées par l’Arédia ne devraient pas allaiter.


- Verhoogd negatief inotroop en chronotroop effect kan optreden wanneer metoprolol gelijktijdig met calciumantagonisten zoals verapamil of diltiazem toegediend wordt. Bij patiënten die bètablokkers toegediend krijgen, mogen calciumantagonisten van het verapamil-type niet intraveneus worden toegediend.

- Une augmentation de l’effet négatif inotrope et chronotrope peut survenir lors de l’administration concomitante de métoprolol avec des antagonistes du calcium comme le vérapamil ou le


Het is een geneesmiddel dat kan voorgeschreven worden voor jonge kinderen (die geen acetylsalicylzuur mogen toegediend krijgen), volwassenen en zwangere vrouwen, zolang er zich geen contra-indicaties voordoen.

C’est un médicament qui peut être prescrit aux jeunes enfants (qui ne peuvent pas recevoir d’acide acétylsalicylique ), aux adultes et aux femmes enceintes, pour autant qu’ils ne présentent pas de contre indication.


- Bij patiënten die met LOGIMAT behandeld worden, mogen geen calciumantagonisten van het type verapamil intraveneus toegediend worden.

- Chez les patients traités par LOGIMAT, l’administration intraveineuse d’antagonistes calciques de type vérapamil ne doit pas être réalisée.


Het advies wordt gegeven geen behandeling met zoledronaat intraveneus voor te stellen aan patiënten met verminderde nierfunctie (creatinine clearance < 35 ml/min), van de creatinemie te bepalen voor het opstarten van een behandeling en er voor te zorgen dat patiënten voldoende gehydrateerd zijn vooraleer ze het infuus toegediend krijgen.

Il est recommandé de ne pas administrer de zolédronate par voie intraveineuse aux patients ayant une fonction rénale altérée (clairance de la créatinine < 35 ml/min), de


Moeders die Aredia toegediend krijgen, mogen hun kinderen geen borstvoeding geven.

Les mères traitées par l’Arédia ne devraient pas allaiter.


De dieren mogen gedurende ten minste 5 dagen vóór en na de behandeling met valnemulin geen producten toegediend krijgen die monensin, salinomycine of narasin bevatten.

Il en résulte des signes de toxicité qu’il est impossible de distinguer de ceux produits par une intoxication aux antibiotiques ionophores. Les animaux ne doivent donc pas recevoir de produits contenant du monensin, de la salinomycine ou du narasin pendant le traitement par la valnémuline, ni pendant les 5 jours (au minimum) qui précèdent ou qui suivent ce traitement.


w