Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men de patiënt water laten » (Néerlandais → Français) :

Na ingestie moet men de patiënt water laten drinken, braken opwekken, een maagspoeling uitvoeren (bij grote hoeveelheden) en de patiënt purgeren.

Après ingestion, il faut faire boire (de l’eau) et vomir le patient, effectuer un lavage gastrique (en cas de quantités importantes) et purger le patient.


* Belangrijk: Alleen Cedocard 5 mg tabletten kan men onder de tong laten smelten of met water doorslikken.

* Important : Seul le Cedocard 5 mg comprimés peut être pris sous la langue ou être avalé avec de l’eau.


Om aspiratie te vermijden mag men echter geen maagspoeling uitvoeren en mag men de patiënt niet laten braken.

Pour éviter une aspiration, on ne peut cependant pas effectuer de lavage gastrique ni faire vomir le patient.


Na inname de patiënt water laten drinken, braken opwekken, maagspoelen (bij grote hoeveelheden) en zuiveren.

Après ingestion, faire boire de l’eau au patient, provoquer le vomissement, effectuer un lavage gastrique (en grandes quantités) et purger.


produceren op voldoend hoge temperatuur, zodat men aan de verste punten nog water van minimaal 60°C heeft. De decontaminatie bestaat er dan in aan elk tappunt warm water gedurende een voldoend lange tijd te laten lopen: 30 minuten indien de temperatuur van het water aan de kraan 60°C bedraagt, 4 minuten indien men 70°C heeft. Men zal bij de voorbereidende werkzaamheden tevens een onderhoud voorzien van de warmwater-productietoestellen.

La décontamination consiste alors à faire couler l’eau chaude à chaque point d’eau pendant un temps suffisamment long : 30 minutes si la température de l’eau au robinet est de 60°C, 4 minutes si l’on atteint 70°C. Lors des travaux préparatoires, un entretien des appareils de production d’eau chaude sera également prévu.


De afname wordt op koud of gemengd water uitgevoerd nadat men het water 1 à 2 minuten heeft laten lopen en een eventuele straalbreker heeft weggehaald om de kwaliteit van het interne waternet te beoordelen.

Le prélèvement est réalisé sur de l’eau froide ou mitigée après avoir laissé couler l’eau 1 à 2 minutes et enlevé un éventuel brise-jet afin de contrôler la qualité de l’eau du réseau interne.


In België is de kans klein dat men te maken krijgt met een vCJD patiënt. Toch moet men rekening houden met het feit dat de Belgische bevolking ook aan het BSE-agens is blootgesteld, dat er Belgen zijn die na 1980 in het Verenigd Koninkrijk hebben verbleven of er een transfusie van bloedbestanddelen of een allogreffe hebben gekregen, dat inwoners van het Verenigd Koninkrijk zich in België laten behandelen en dat er een risico bestaat dat het agens via b ...[+++]

En Belgique, le risque d’être confronté à un patient vCJD est faible, mais il ne faut pas négliger le fait que la population belge a, elle aussi, été exposée à l’agent de l’ESB, que des Belges ont pu séjourner au Royaume-Uni ou y avoir reçu une transfusion de composants sanguins ou une allogreffe après 1980, que des résidants du Royaume-Uni se font soigner en Belgique et qu’il existe un risque de transmission par des produits sanguins.


Na een overdosis orale benzodiazepinen moet men de patiënt laten braken (binnen het uur) indien de patiënt bij bewustzijn is, of moet een maagspoeling worden verricht (met bescherming van de luchtwegen) als de patiënt bewusteloos is.

Après un surdosage par des benzodiazépines orales, il faut provoquer un vomissement (dans l’heure suivant l’ingestion), si le patient est conscient ou, s’il ne l’est pas, effectuer un lavage gastrique (avec protection des voies respiratoires).


Als behandeling kan men, als de patiënt bij bewustzijn is, de patiënt laten braken of een maagspoeling uitvoeren, actieve houtskool of een purgeermiddel toedienen met een algemene ondersteunende behandeling. Na normalisatie van de bloedspiegels dient de patiënt zijn ZARONTIN behandeling te hervatten.

Après normalisation des taux dans le sang, le patient doit reprendre son traitement avec ZARONTIN.


Als de patiënt bij bewustzijn is en ingeval van recente inname (1 uur) is het gebruikelijk de patiënt te laten braken. Als er geen enkel voordeel is om de maag te ledigen, kan men actieve koolstof toedienen om de absorptie te reduceren.

Si le patient est conscient et en cas de prise récente (1 heure), il est d'usage de




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de patiënt water laten' ->

Date index: 2022-11-05
w