Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
N=39
N=41
N=90
Of ESRD

Vertaling van "kregen werd uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Een gerandomiseerd, parallelgroep, open-label, fase-III-multicenteronderzoek waarin de veiligheid en werkzaamheid van Caelyx plus bortezomib combinatietherapie werd vergeleken met bortezomib monotherapie bij patiënten met multipel myeloom die ten minste 1 eerdere behandeling hebben gekregen en die geen verbetering ondervonden terwijl ze een op antracycline gebaseerde therapie kregen, werd uitgevoerd bij 646 patiënten.

Une étude de phase III randomisée, en groupes parallèles, ouverte, multicentrique, comparant la tolérance et l'efficacité de l'association Caelyx + bortézomib versus bortézomib en monothérapie chez des patients atteints de myélome multiple qui avaient reçu au moins un traitement antérieur et qui n'avaient pas progressé pendant le traitement à base d'anthracycline, a été conduite chez 646 patients.


PCA Een systematisch onderzoek van 14 studies met 1117 patiënten die PCA kregen werd uitgevoerd.

Une revue systématique de quatorze études comprenant 1 117 patients a été réalisée.


Langetermijngegevens: In een placebogecontroleerde studie die gedurende zeven jaar werd uitgevoerd bij 18.882 gezonde mannen (bij 9.060 mannen was een prostaatnaaldbiopsie uitgevoerd), werd prostaatkanker vastgesteld bij 803 (18,4%) van de mannen die finasteride innamen, en bij 1.147 (24,4%) mannen die een placebo kregen.

Données à long terme Lors d'un essai contrôlé par placebo mené pendant sept ans sur 18 882 hommes sains, parmi lesquels 9 060 présentaient un rapport de biopsie prostatique à l'aiguille disponible à l'analyse, un cancer de la prostate a été détecté chez 803 (18,4 %) des hommes prenant du finastéride et chez 1 147 (24,4 %) des hommes prenant le placebo.


Patiënten met nierfunctiestoornissen Een 12 weken durende, multi-center, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie werd uitgevoerd om het behandeleffect van saxagliptine 2,5 mg eenmaal daags ten opzichte van placebo te onderzoeken bij 170 patiënten (85 patiënten kregen saxagliptine en 85 patiënten kregen placebo) met diabetes type 2 (HbA1c 7,0-11%) en een verminderde nierfunctie (matig [n=90], ernstig [n=41] of ESRD [n=39]).

Patients avec une insuffisance rénale Une étude contrôlée randomisée, multicentrique, en double aveugle versus placebo de 12 semaines, a été réalisée pour évaluer l’efficacité de la saxagliptine 2,5 mg une fois par jour en comparaison à un placebo chez 170 patients (85 patients sous saxagliptine, 85 patients sous placebo) ayant un diabète de type 2 (HbA1c 7,0–11 %) et une insuffisance rénale (modérée [n=90], sévère [n=41], ou terminale [n=39]).


Kinderen en adolescenten (van 2 tot 18 jaar): Het type en de frequentie van bijwerkingen in een klinische studie, die werd uitgevoerd bij 92 pediatrische patiënten van 2 tot 18 jaar die mycofenolaat mofetil 600 mg/m² tweemaal per dag per os kregen, waren over het algemeen vergelijkbaar met diegene die werden waargenomen bij volwassen patiënten die 1 g mycofenolaat mofetil tweemaal per dag kregen.

Enfants et adolescents (âgés de 2 à 18 ans): Dans une étude clinique incluant 92 patients pédiatriques âgés de 2 à 18 ans qui ont reçu 600 mg/m 2 de mycophénolate mofétil deux fois par jour par voie orale, le type et la fréquence des réactions indésirables ont en général été équivalents à ceux observés chez les patients adultes recevant 1 g de mycophénolate mofétil deux fois par jour.


De tweede studie werd uitgevoerd bij kinderen van 8 tot 11 jaar (n=47), die meervoudige doses van tigecycline (0,75, 1 of 1,25 mg/kg tot een maximale dosering van 50 mg) iedere 12 uur kregen, die intraveneus gedurende 30 minuten toegediend werd.

La seconde étude a été réalisée chez des enfants âgés de 8 à 11 ans (n=47) qui ont reçu toutes les 12 heures des doses répétées de tigécycline (0,75, 1, ou 1,25 mg/kg jusqu’à une dose maximale de 50 mg) administrées par voie intraveineuse pendant 30 minutes.


Studie van het effect van ropinirol op de cardiale repolarisatie In een grondige QT-studie, die werd uitgevoerd bij mannelijke en vrouwelijke gezonde vrijwilligers die ropinirol filmomhulde tabletten (onmiddellijke afgifte) van 0,5, 1, 2 of 4 mg eenmaal per dag kregen, werd met de dosering van 1 mg een maximale toename van de duur van het QT-interval met 3,46 milliseconden (puntraming) gezien in vergelijking met de placebo.

Étude de l'effet du ropinirole sur la repolarisation cardiaque Une étude approfondie de l'intervalle QT menée chez des volontaires sains de sexe masculin et féminin qui ont reçu des doses de 0,5, 1, 2 et 4 mg de ropinirole sous forme de comprimés pelliculés (à libération immédiate) une fois par jour a montré, par rapport au placebo, une augmentation maximale de la durée de l'intervalle QT de 3,46 millisecondes (estimation ponctuelle) avec la dose de 1 mg.


Deze studie werd uitgevoerd bij 900 patiënten in verschillende Nederlandse ziekenhuizen die orale chemotherapie kregen (inname via de mond).

Cette étude a été menée auprès de 900 patients traités par chimiothérapie par voie orale dans différents hôpitaux des Pays-Bas.


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige verstrekkingen van lijsten A en B kregen de standaardtijden toegekend die voor de equiv ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kregen werd uitgevoerd' ->

Date index: 2024-10-15
w