Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar werd uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Langetermijngegevens: In een placebogecontroleerde studie die gedurende zeven jaar werd uitgevoerd bij 18.882 gezonde mannen (bij 9.060 mannen was een prostaatnaaldbiopsie uitgevoerd), werd prostaatkanker vastgesteld bij 803 (18,4%) van de mannen die finasteride innamen, en bij 1.147 (24,4%) mannen die een placebo kregen.

Données à long terme Lors d'un essai contrôlé par placebo mené pendant sept ans sur 18 882 hommes sains, parmi lesquels 9 060 présentaient un rapport de biopsie prostatique à l'aiguille disponible à l'analyse, un cancer de la prostate a été détecté chez 803 (18,4 %) des hommes prenant du finastéride et chez 1 147 (24,4 %) des hommes prenant le placebo.


Recent vergeleek een ander prostaatkanker-screeningsonderzoek de mortaliteit tussen een groep mannen tussen 50 en 75 jaar bij wie al dan niet een PSA-bepaling (gemiddeld om de 4 jaar) werd uitgevoerd 65 .

Une autre étude sur le dépistage du cancer de la prostate a récemment comparé le taux de mortalité dans une cohorte d’hommes âgés de 50 à 75 ans chez lesquels le taux de PSA a été mesuré ou non (en moyenne tous les 4 ans) 65 .


Gebruik bij kinderen Een populatie farmacokinetische studie werd uitgevoerd bij 74 hypertensieve kinderen van 12 maanden tot 17 jaar (met 34 patiënten van 6 tot 12 jaar en 28 patiënten van 13 tot 17 jaar) die tussen 1,25 en 20 mg amlodipine eenmaal of tweemaal per dag kregen.

Utilisation chez les enfants Une étude PC de population a été réalisée chez 74 enfants hypertendus âgés de 12 mois à 17 ans (avec 34 patients âgés de 6 à 12 ans et 28 patients âgés de 13 à 17 ans) recevant une dose d’amlodipine comprise entre 1,25 et 20 mg, administrée une ou deux fois par jour.


Gedurende een klinisch onderzoek uitgevoerd bij 113 gezonde proefpersonen, tussen 40 en 78 jaar, die hun laatste vaccinatie tegen difterie, tetanus en poliomyelitis meer dan 10 jaar eerder kregen, veroorzaakte REVAXiS® een bevredigende herhalingsrespons; De persistentie van antilichamen gedurende een periode van 2 jaar werd geëvalueerd bij 113 gezonde volwassenen.

Au cours d'une étude clinique effectuée chez 113 sujets sains, âgés de 40 à 78 ans, ayant reçu leur dernière vaccination contre la diphtérie, le tétanos et la poliomyélite plus de 10 ans auparavant, REVAXiS® a provoqué une réponse de rappel satisfaisante. La persistance des anticorps pendant une période de 2 ans a été évaluée chez 113 adultes sains.


Klinische werkzaamheid and veiligheid Adjuvante behandeling van vroege borstkanker In een multicentrische, gerandomiseerde, dubbelblinde studie die werd uitgevoerd bij 4.724 postmenopauzale patiënten met oestrogeenreceptorpositieve of onbekende primaire borstkanker, werden patiënten die ziektevrij waren gebleven na een adjuvante behandeling met tamoxifen van 2 tot 3 jaar, gerandomiseerd naar exemestaan (25 mg/dag) of tamoxifen (20 of 30 mg/dag) gedurende 2 tot 3 jaar tot een totaal van 5 jaar hormonale behandeling.

Efficacité et sécurité clinique Traitement adjuvant du cancer du sein précoce Dans une étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, incluant 4724 patientes ménopausées avec un cancer du sein primaire positif au récepteur œstrogénique ou inconnu, les patientes qui étaient restées indemnes de la maladie après avoir reçu un traitement adjuvant par tamoxifène pendant 2 à 3 ans ont été randomisées pour recevoir pendant 2 à 3 ans de l’exémestane (25 mg/jour) ou du tamoxifène (20 ou 30 mg/jour) afin d’accomplir un traitement hormonal complet d’une durée totale de 5 ans.


Bij een langetermijnbehandeling mag de duur van de behandeling enkel in gevallen waar een zorgvuldige analyse van risico’s/voordelen werd uitgevoerd, meer dan 1 jaar zijn, aangezien de veiligheid van het geneesmiddel over verschillende jaren niet voldoende werd aangetoond.

Dans le traitement à long terme, la durée du traitement ne doit pas dépasser un an sauf dans les cas où le rapport risque/bénéfice a été attentivement évalué car la sécurité du produit sur plusieurs années n’est pas suffisamment démontrée.


Uit een groot gerandomiseerd prostaatkanker-screeningsonderzoek bij mannen tussen 55 en 75 jaar is gebleken dat er geen verschil in mortaliteit kan worden aangetoond tussen een groep bij wie jaarlijks PSA werd bepaald en een rectaal toucher werd uitgevoerd en een groep die ‘gewone’ zorg ontving.

Une étude randomisée de grande taille qui a évalué l’intérêt du dépistage du cancer de la prostate chez des hommes âgés de 55 à 75 ans montre qu’il n’y a pas de différence en termes de mortalité entre d’une part, un groupe où l’on a mesuré le PSA annuellement et où l’on a effectué un toucher rectal, et d’autre part un groupe qui a reçu les soins ‘habituels’.


Een gelijkaardig onderzoek werd uitgevoerd bij oudere (> 65 jaar) ambulante demente personen 42 .

Une étude similaire a été menée chez des personnes âgées (> 65 ans) en ambulatoire, personnes souffrant de démence 42 .


Vergelijkbaar eerstelijnsonderzoek werd uitgevoerd bij ouderen (gemiddeld 78 jaar oud) 40 .

Une étude comparable, de première ligne, a été effectuée chez des personnes âgées (âge moyen 78 ans) 40 .


Bij een diameter tussen 3 en 5 cm werd jaarlijks een echografie uitgevoerd, en bij aorta-verwijding (diameter van 2,5 tot 2,9 cm) werd een echografische follow-up om de 5 jaar voorzien.

Une échographie a été effectuée annuellement dans les cas d’aorte abdominale d’un diamètre de 3 à 5 cm et les cas de dilatation aortique mineure (diamètre de 2,5 cm à 2,9 cm) ont été suivis par échographie tous les 5 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar werd uitgevoerd' ->

Date index: 2021-06-26
w