Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen
Neventerm

Traduction de «uur kregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen

mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na endoscopische hemostase kregen de patiënten ofwel 80 mg esomeprazol als intraveneuze infusie gedurende 30 minuten, gevolgd door een continue infusie van 8 mg per uur, ofwel placebo gedurende 72 uur. Na de initiële periode van 72 uur kregen alle patiënten open-label 40 mg oraal esomeprazol gedurende 27 dagen als zuurremmer.

Après la période initiale de 72 heures, tous les patients ont reçu en posologie ouverte 40 mg d’ésoméprazole par voie orale pendant 27 jours pour la suppression acide.


De blootstelling aan aciclovir en zijn metabolieten CMMG en 8-OH-ACV in het plasma en het cerebrospinale vocht (CSV) werd onderzocht in evenwichtstoestand na herhaalde toediening van valaciclovir bij 6 proefpersonen met een normale nierfunctie (gemiddelde creatinineklaring 111 ml/min, spreiding 91-144 ml/min) die 2.000 mg om de 6 uur kregen, en bij 3 proefpersonen met een ernstige nierinsufficiëntie (gemiddelde CLcr 26 ml/min, spreiding 17-31 ml/min) die 1.500 mg om de 12 uur kregen.

L’exposition à l’aciclovir et à ses métabolites CMMG et 8-OH-ACV dans le plasma et le liquide céphalo-rachidien (LCR) a été évaluée à l’état d’équilibre après administration de doses multiples de valaciclovir chez 6 sujets à fonction rénale normale (clairance de la créatinine moyenne : 111 ml/min ; extrêmes : 91-144 ml/min) recevant 2000 mg toutes les 6 heures et chez 3 sujets atteints d’insuffisance rénale sévère (ClCr moyenne : 26 ml/min ; extrêmes : 17-31 ml/min) recevant 1500 mg toutes les 12 heures.


Bij patiënten die peritoneale dialyse (2 liter/uur) kregen, werden gemiddelde cefazolinespiegels van 10 en 30 μg/ml bekomen na 24 uur instillatie van een oplossing die

Chez des patients soumis à dialyse péritonéale (2 litres/heure), les taux sériques moyens de céfazoline furent d'environ 10 et 30 μg/ml après 24 heures d'instillation d'une solution contenant respectivement 50 mg/litre et 150 mg/litre. Les pics sériques moyens furent les suivants:


De AUC en piekplasmaconcentratie kwamen over het algemeen overeen met die welke eerder werden waargenomen bij met HIV geïnfecteerde volwassenen die de aanbevolen dosis van 800 mg om de 8 uur kregen; hierbij moet worden opgemerkt dat de plasmaconcentratie 8 uur na toediening lager was.

Les ASC et les pics de concentration plasmatique étaient généralement similaires à ceux précédemment observés chez les adultes infectés par le VIH recevant la dose recommandée de 800 mg toutes les 8 heures ; les concentrations plasmatiques 8 heures après administration devraient être inférieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de eerste 72 uur kregen alle patiënten open-label 40 mg esomeprazol oraal gedurende 27 dagen voor zuurremming.

Après la période initiale de 72 heures, tous les patients ont reçu en ouvert 40 mg d’ésoméprazole per os pendant 27 jours afin d’inhiber la sécrétion acide.


Na de initiële periode van 72 uur kregen alle patiënten een open behandeling met 40 mg esomeprazol per os gedurende 27 dagen voor zuursuppressie.

Après la période initiale de 72 heures, tous les patients ont reçu en ouvert 40 mg d’ésoméprazole oral pendant 27 jours pour obtenir une inhibition de la production d'acide.


Na de initiële periode van 72 uur kregen alle patiënten openlabel 40 mg oraal esomeprazol gedurende 27 dagen als zuurremmer.

Après la période initiale de 72 heures, tous les patients ont reçu en posologie ouverte 40 mg d’ésoméprazole par voie orale pendant 27 jours pour la suppression acide.


Infantiel-verworven ziekte van Pompe In een pivotal onderzoek met 18 patiënten werd de farmacokinetiek van alglucosidase alfa geëvalueerd bij 15 patiënten met de infantiel-verworven ziekte van Pompe (allen jonger dan 6 maanden bij de aanvang van de behandeling) die respectievelijk 20 mg/kg of 40 mg/kg alglucosidase alfa kregen als een infusie van ongeveer 4 tot 6,5 uur.

Forme infantile de la maladie de Pompe Dans un essai pivot incluant 18 patients, la pharmacocinétique de l’alpha alglucosidase a été évaluée chez 15 patients atteints de la forme infantile de la maladie de Pompe (tous âgés de moins de 6 mois au début du traitement) qui ont reçu des doses de 20 mg/kg ou de 40 mg/kg d’alpha alglucosidase en perfusion de respectivement 4 à 6,5 heures.


De greffes die bij een lage temperatuur bewaard werden kregen voor aanvang van de mechanische testen 3 uur tijd om te ontdooien.

Pour les greffons ayant été conservés à basse température, une période de décongélation de 3 heures était prévue avant de procéder aux tests mécaniques.


Op dat dosisniveau bereikte de plasmaconcentratie de piek op 2,6 µg/ml (mediaan; bereik 1,8-4,8) bij 12 vrijwilligers die Carbaglu kregen toegediend na 3 uur (mediaan; bereik 2-4).

A ce niveau de dose, chez 12 volontaires ayant reçu des comprimés de Carbaglu, la concentration plasmatique maximale a été de 2,6 µg/ml (médiane ; extrêmes 1,8-4,8) après 3 heures (médiane ; extrêmes 2-4).




D'autres ont cherché : neventerm     uur kregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur kregen' ->

Date index: 2023-01-21
w