Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «glas water opdrinken » (Néerlandais → Français) :

Bij verstoorde darmwerking: 2 druppels in een half glas water opdrinken.

En cas de transit intestinal perturbé: boire 2 gouttes diluées dans un demi-verre d’eau.


Toedieningswijze: De inhoud van een zakje of de bruistablet oplossen in een glas water (50 tot 100 ml) of in een andere drank zonder alcohol en onmiddellijk opdrinken.

Mode d’administration : Délayer le contenu d’un sachet ou dissoudre le comprimé effervescent dans un verre d’eau (50 à 100 ml) ou dans une autre boisson non alcoolisée et boire immédiatement.


De patiënten moeten de raad krijgen om het mengsel meteen op te drinken/eten (of binnen 30 minuten), en moet altijd vlak voor het opdrinken doorgeroerd worden, en daarna met een half glas water goed omgespoeld worden.

Les patients doivent être informés que cette préparation doit être consommée immédiatement (ou dans les 30 minutes) et doit toujours être remué avant d’être bu puis rincé avec un demi-verre d'eau.


Het is belangrijk om de gebruiksaanwijzingen op te volgen: de capsules openen, de inhoud mengen in een groot glas water en onmiddellijk opdrinken.

Il est important de respecter les conseils d'utilisation : ouvrir les gélules, mélanger le contenu dans un grand verre d'eau et boire sans attendre.


Toedieningswijze: de inhoud van het zakje oplossen in een glas water (50 tot 100 ml) of in een andere drank zonder alcohol en onmiddellijk opdrinken.

Mode d’administration : délayer le contenu du sachet dans un verre d’eau (50 à 100 ml) ou dans une autre boisson non alcoolisée et boire immédiatement.


De inhoud van het sachet oplossen in een glas water, roeren en onmiddellijk opdrinken.

Faites dissoudre le contenu du sachet dans un verre d’eau, mélangez et buvez immédiatement.


2. Onder goed roeren oplossen in minimaal een 1 / 2 glas water en opdrinken.

2. en le buvant après l’avoir dissout dans au moins 1 / 2 verre d’eau et bien agité.


BRUFEN GRANULES 600 : breng de inhoud van het zakje in een glas water, omroeren en onmiddellijk opdrinken.

BRUFEN GRANULES 600 MG: mettre le contenu d'un sachet dans un verre d'eau, remuer et boire immédiatement.


Om er voor te zorgen dat er geen medicijn in het glas achterblijft, moet u het glas weer half met water vullen en het opdrinken.

Pour s’assurer qu’il ne reste pas de médicament, remplissez à nouveau le verre à moitié et buvez-le.


Voor patiënten die geen tabletten kunnen doorslikken, kan (kunnen) de Votubia-tablet (of tabletten) volledig gedispergeerd worden in een glas met ongeveer 30 ml water door zacht te roeren onmiddellijk voor het opdrinken.

Pour les patients incapables d’avaler des comprimés, le ou les comprimé(s) de Votubia peuvent être dissous complètement dans un verre contenant environ 30 ml d’eau en agitant doucement, immédiatement avant la prise du médicament.




D'autres ont cherché : half glas water opdrinken     glas     glas water     onmiddellijk opdrinken     half glas     half glas water     opdrinken     groot glas     groot glas water     water en opdrinken     half met water     water     glas water opdrinken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glas water opdrinken' ->

Date index: 2023-08-22
w