Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art 7bis

Vertaling van "gezondheidszorg bepalingen opgenomen waarin wordt gepreciseerd " (Nederlands → Frans) :

Opdat de sommen die in bewaring zijn gegeven bij de Deposito- en Consignatiekas kunnen worden vrijgemaakt en aan het RIZIV worden teruggestort, zijn er in de wet van 19 december 2008 houdende diverse maatregelen op het vlak van gezondheidszorg, bepalingen opgenomen waarin wordt gepreciseerd dat de Koning de voorwaarden kan bepalen die daartoe nodig zijn.

Afin que les sommes données en dépôt à la Caisse de dépôt et de consignation puissent être dégagées et reversées à l’INAMI, des dispositions ont été insérées dans la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, lesquelles stipulent que le Roi peut fixer les conditions utiles à cet effet.


[Art 7bis] De experts van de WG stellen tenslotte voor om deze afdeling “wegneming” met een artikel aan te vullen waarin de modaliteiten gepreciseerd worden: “Art 7 bis. Bij de procedures voor wegneming en donatie worden de bepalingen van bijlage III nageleefd”.

[Art. 7bis] Les experts du groupe de travail suggèrent enfin de compléter cette section prélèvement par un article en précisant les modalités: « Art. 7 bis. Pour les procédures de prélèvement et de don, les dispositions de l’annexe III sont respectées ».


Gezien het statuut van de ziekenhuisgeneesheer door het bijzondere machtenbesluit nr 407 van 18 april 1986 werd geregeld, waarin bepalingen zijn opgenomen die de taak van de hoofdgeneesheer omschrijven, is de Nationale Raad de mening toegedaan dat het voorstel van functie‑omschrijving van de hoofdgeneesheer aan de nieuwe wettelijke bepalingen dient te worden aangepast en daarna de deontologische aspecten nader dienen te worden onderzocht.

" Etant donné que l'arrêté de pouvoirs spéciaux n° 407 du 18 avril 1986 réglant le statut du médecin hospitalier, comporte aussi des dispositions décrivant la fonction de médecin en chef, le Conseil national estime que la description proposée par l'hôpital concerné doit être adaptée aux nouvelles dispositions légales avant qu'un avis déontologique puisse être émis à son sujet" .


Opgelet: de bedragen opgenomen in dit artikel zijn van kracht tussen 1 april en 31 december 2006 (niet geïndexeerd); de geïndexeerde bedragen weergegeven in bijlage zijn van toepassing vanaf 1 januari 2007; daarbij werd al rekening gehouden met de bepalingen uit een ontwerp van ministerieel besluit waarin de attractiviteitspremie 2007 en de onregelmatige prestaties op zondagnacht worden ...[+++]

Attention : les montants repris dans cet article sont ceux en vigueur entre le 1 er avril et le 31 décembre 2006 (hors indexation) ; les montants (indexés) repris en annexe sont d’application depuis le 1 er janvier 2007 et tiennent déjà compte des dispositions d’un projet d’arrêté ministériel, où la prime d’attractivité 2007 et les prestations irrégulières du dimanche soir sont ajoutées.


de bepalingen van artikel 318 van het GVU-besluit waarin de administratieve boetes ten laste van de verzekeringsinstellingen (V. I. ) zijn opgenomen;

de l'article 318 de l'arrêté royal SSI qui traite des amendes administratives à charge des organismes assureurs (O.A.);


De recentste wijzigingen zijn opgenomen in de wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg (“Gezondheidswet 2008” 1 ).

Les dernières modifications ont été intégrées dans la loi portant des dispositions diverses en matière de santé (« loi santé 2008 » 1 ).


de uitvoering van de verplichte toepassing van de derdebetalersregeling, zoals opgenomen in het ontwerp van Wet houdende diverse bepalingen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg, voor de sociale doelgroepen zoals rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming en rechthebbenden op het statuut chronische aandoeningen, vanaf 01/01/2014.

l’exécution de l’application obligatoire du régime tiers payant, telle qu’intégrée dans le projet de loi portant des dispositions diverses en matière d’accessibilité en santé, en faveur des catégories sociales telles que les bénéficiaires de l’intervention majorée et les bénéficiaires du statut affections chroniques, à partir du 1.1.2014.


- het statuut Chronische aandoeningen is opgenomen in het ontwerp van Wet houdende diverse bepalingen inzake de toegankelijkheid van de gezondheidszorg en zal vanaf 1 januari 2013 in werking kunnen treden.

- Le statut Affections chroniques a été intégré dans le projet de loi portant des dispositions diverses en matière d’accessibilité en santé et pourra entrer en vigueur à partir du 1er janvier 2013.


Het gaat steevast om persoonsgegevensbanken waarin per opgenomen persoon vermeld staat dat hij een bepaalde hoedanigheid, beroepskwalificatie,… bezit, bijvoorbeeld “beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg” of “door het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering erkend”.

Il s’agit invariablement de banques de données à caractère personnel dans laquelle il est indiqué, par personne enregistrée, qu’elle possède une certaine qualité, qualification professionnelle, …, par exemple « professionnel des soins de santé » ou « agréé par l’Institut national d’assurance maladie et invalidité ».


Merk op : De patiënten die in de toekomst in een Belgisch ziekenhuis worden opgenomen voor een behandeling op grond van de bepalingen van de Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg zullen tot categorie C1 behoren.

Remarque : Les patients qui, à l'avenir, seront admis pour traitement dans un hôpital belge en vertu de la directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers relèveront de la catégorie C1.


w