Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedragen opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds voorzien de bepalingen die momenteel van toepassing zijn voor deze materie niet in de indexering (of de toepassing van eender welke andere verhoging) van de bedragen die per VTE worden toegekend in het kader van het “Generatiepact ”. De opgegeven bedragen (opgenomen in de 2 e , 3 e en 4de kolom van de overzichtstabel van het budget van financiële middelen op 1 januari 2013) komen dus exact overeen met de bedragen die vermeld staan in de contracten of in de wetgeving.

D’autre part, les dispositions actuellement applicables en la matière ne prévoient pas l’indexation (ou l’application de toute autre majoration) aux montants attribués par ETP dans le cadre du « Pacte des générations » Les montants notifiés (repris en 2 ème , 3 ème et 4 ème colonne du tableau récapitulatif du budget des moyens financiers au 1er juillet 2013) correspondent donc exactement aux montants repris dans les contrats ou dans la législation.


Opgelet: de bedragen opgenomen in dit artikel zijn van kracht tussen 1 april en 31 december 2006 (niet geïndexeerd); de geïndexeerde bedragen weergegeven in bijlage zijn van toepassing vanaf 1 januari 2007; daarbij werd al rekening gehouden met de bepalingen uit een ontwerp van ministerieel besluit waarin de attractiviteitspremie 2007 en de onregelmatige prestaties op zondagnacht worden toegevoegd.

Attention : les montants repris dans cet article sont ceux en vigueur entre le 1 er avril et le 31 décembre 2006 (hors indexation) ; les montants (indexés) repris en annexe sont d’application depuis le 1 er janvier 2007 et tiennent déjà compte des dispositions d’un projet d’arrêté ministériel, où la prime d’attractivité 2007 et les prestations irrégulières du dimanche soir sont ajoutées.


In lijnen 2001 “Projecten Art. 107: Coördinator”, 2002 “Projecten Art. 107: Aanhangsels” en 2003 “Projecten Art. 107: Medische functie” zijn de bedragen opgenomen die aan de ziekenhuizen die een actieve partner zijn van de projecten in het kader van “Artikel 107” moeten worden toegekend en via dewelke de verschillende financieringen voor het zorgnetwerk in kwestie effectief moeten passeren.

Les lignes 2001 « Projets Art. 107 : Coordinateur », 2002 « Projets Art.107 : Avenants » et 2003 « Projets Art.107 : Fonction médicale » accueillent, pour les hôpitaux concernés partenaires des projets « Article 107 », les montants à allouer à ces hôpitaux par lesquels doivent transiter effectivement les différents financements accordés pour le réseau de soins concerné.


In het ministerieel besluit worden de bedragen opgenomen van de totale jaarlijkse loonkost per kwalificatie en per niveau van anciënniteit.

L’arrêté ministériel reprend les montants du coût salarial annuel total, par qualification et par niveau d’ancienneté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het vaststellen van de financiële verantwoordelijkheid worden tevens de bedragen geneutraliseerd die in de globale begrotingsdoelstelling zijn opgenomen en die van de voorschotten aan de verzekeringsinstellingen zijn afgetrokken omdat ze worden afgehouden van de financieringsbehoeften van het RIZIV. Het gaat hier om bedragen die eerst in de begroting waren opgenomen, maar die geen uitgaven voor geneeskundige verzorging zijn, vermits de verzekeringsinstellingen in dit specifieke geval helemaal niet hebben bijgedragen tot een beter ...[+++]

Sont également neutralisés, lors de la fixation de la responsabilité financière, les montants compris dans l’objectif budgétaire global qui ont été déduits des avances aux organismes assureurs en raison du fait qu’ils font l’objet d’une déduction des besoins de financement de l’INAMI. Il s’agit en l’occurrence de montants qui ont d’abord été repris dans le budget, mais qui ne constituent pas des dépenses en soins de santé, du fait que, en l’espèce, les organismes assureurs n’ont pas du tout contribué à une meilleure maîtrise des dépe ...[+++]


Bij het vaststellen van de financiële verantwoordelijkheid worden ook de bedragen geneutraliseerd die in de globale begrotingsdoelstelling zijn opgenomen en die van de voorschotten aan de verzekeringsinstellingen zijn afgetrokken omdat ze worden afgehouden van de financieringsbehoeften van het RIZIV. Het gaat hier om bedragen die eerst in de begroting waren opgenomen, maar die geen uitgaven voor geneeskundige verzorging zijn, vermits de verzekeringsinstellingen in dit specifieke geval helemaal niet hebben bijgedragen tot een betere u ...[+++]

Sont également neutralisés, lors de la fixation de la responsabilité financière, les montants compris dans l’objectif budgétaire global qui ont été déduits des avances aux organismes assureurs en raison du fait qu’ils font l’objet d’une déduction des besoins de financement de l’INAMI. Il s’agit en l’occurrence de montants qui ont d’abord été repris dans le budget, mais qui ne constituent pas des dépenses en soins de santé, du fait que, en l’espèce, les organismes assureurs n’ont pas du tout contribué à une meilleure maîtrise des dépe ...[+++]


Als bovenop die verstrekkingen die aanleiding geven tot de facturering van een bedrag zoals bedoeld in § 3 (miniforfait), § 4 (maxiforfait), § 5 (dagziekenhuisforfait), § 7 (gipskamer) en/of § 8 (forfait chronische pijn), een verstrekking wordt verricht die aanleiding geeft tot de aanrekening van bedragen zoals bedoeld in artikel 3 in geval van een opname in het kader van een chirurgische daghospitalisatie waar een verstrekking wordt verricht die is opgenomen in bijlage 3, 6 (lijst A) van het voornoemde Koninklijk besluit van 25 april ...[+++]

Si en plus des prestations donnant lieu à la facturation d'un montant prévu aux § 3 (mini forfait), § 4 (maxi forfait), § 5 (forfait d'hôpital de jour), § 7 (salle de plâtre) et/ou § 8 (forfait douleur chronique), il est effectué une prestation donnant lieu à l'attestation de montants tels que ceux visés dans l'article 3 en cas d'admission en hospitalisation chirurgicale de jour où une prestation est effectuée qui figure dans l'annexe 3, 6 (liste A) de l'arrêté royal précité du 25 avril 2002 ou une prestation visée à l’article 101bis de ce même arrêté, seul les montants par admission et par jour sont dus.


Indien hiernaast ook nog een prestatie wordt verricht die aanleiding geeft tot het aanrekenen van de bedragen zoals bedoeld in artikel 2 in geval van opneming in de chirurgische daghospitalisatie waarbij een verstrekking wordt verricht die is opgenomen in bijlage 3, 6 (lijst A) van het hiervoor genoemde koninklijk besluit van 25 april 2002, of een in artikel 101bis van datzelfde besluit beoogde verstrekking, zijn alleen de bedragen per opneming en per dag verschuldigd.

Si en plus de ces prestations, il est effectué une prestation donnant lieu à l'attestation de montants tels que ceux visés dans l'article 2 en cas d'admission en hospitalisation chirurgicale de jour où une prestation est effectuée qui figure dans l'annexe 3, 6 (liste A) de l'arrêté royal précité du 25 avril 2002 ou une prestation visée à l'article 101bis de ce même arrêté, seul les montants par admission et par jour sont dus.


Aangezien werd beslist om vanaf 1 juli 2010 de bedragen berekend overeenkomstig de bepalingen van artikel 45, §3, 4° van het koninklijk besluit van 25 april 2002 op hun waarde op 30 juni 2010 te behouden, worden de krachtens de “sociale correctie” in lijnen 370 en 375 opgenomen bedragen voor de algemene ziekenhuizen, met uitzondering van de Sp-ziekenhuizen en -diensten, Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg, geïsoleerde G-ziekenhuizen en -diensten en de eenheden voor zware brandwonden zonder herberekening overgenomen op 1 ...[+++]

Dans la mesure où il a été décidé de maintenir à partir du 1 er juillet 2010 les montants calculés conformément aux dispositions de l’article 45, § 3, 4° de l’arrêté royal du 25 avril 2002 à leur valeur au 30 juin 2010, les montants repris au niveau des lignes 370 et 375 , en ce qui concerne les hôpitaux généraux, hors les hôpitaux et services Sp, Sp palliatifs, G isolés et les unités de traitement de grands brûlés, au titre de «correction sociale», sont simplement reportés, sans recalcul, au 1 er juillet 2013.


De resultaten per regio zijn opgenomen in tabel 2.1, . Deze tabel toont de gemiddelde bedragen geobserveerd per lid (brutobedragen), alsook de bedragen verkregen door indirecte en directe standaardisatie.

Les résultats par région sont repris dans le tableau 2.1, .Celui-ci présente les montants moyens observés par affilié (montants bruts), ainsi que les montants obtenus par standardisation indirecte et directe.




Anderen hebben gezocht naar : bedragen opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen opgenomen' ->

Date index: 2022-03-14
w