Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Chemicaliën
Digitalisatie
Door inname van
Door schimmels
Doseringsregime
Erosie van slokdarm
Farmacodynamie
Farmacokineticum
Geneesmiddelen
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Idiosyncrasie
Leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam
Lokaal aangrijpende preparaten
Medicatie
Multidosis
NNO
Peptisch
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Ulceratieve oesofagitis
Ulcus van slokdarm
Vaccins
Voorschrijven van geneesmiddelen
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «geneesmiddelen de inname » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erosie van slokdarm | ulcus van slokdarm | NNO | ulcus van slokdarm | door inname van | chemicaliën | ulcus van slokdarm | door inname van | geneesmiddelen | ulcus van slokdarm | door schimmels | ulcus van slokdarm | peptisch | ulceratieve oesofagitis

Erosion de l'œsophage Œsophagite ulcéreuse Ulcère de l'œsophage:SAI | dû à l'ingestion de:médicaments | produits chimiques | fongique | peptique


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen

pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments




idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs




digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


doseringsregime | regeling in verband met de toediening van geneesmiddelen

posologie (?) | posologie


farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam

pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere geneesmiddelen die ook zoledroninezuur bevatten en die worden gebruikt om osteoporose en andere niet kwaadaardige aandoeningen van het bot te behandelen, of andere bisfosfonaten aangezien de gecombineerde effecten van die geneesmiddelen bij inname samen met Zoledronic acid Sandoz niet bekend zijn.

D’autres médicaments qui contiennent aussi de l’acide zolédronique et qui sont utilisés pour le traitement de l’ostéoporose et d’autres maladies osseuses non cancéreuses, ou tout autre bisphosphonate, étant donné que les effets de ces médicaments associés à Zoledronic acid Sandoz sont inconnus.


Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? De inname van volgende geneesmiddelen samen met Herbesan kan hun effect verhogen; gebruik ze daarom niet samen met Herbesan:

Autres médicaments et Herbesan La prise des médicaments suivants avec Herbesan peut augmenter leur effet; dès lors, ne les utilisez pas avec Herbesan:


Neemt u nog andere geneesmiddelen in? Inname van andere geneesmiddelen voor de behandeling van depressie (antidepressiva) tijdens de behandeling met Milperinol wordt afgeraden.

Autres médicaments et Milperinol Il est déconseillé de prendre d’autres médicaments pour traiter la dépression (antidépresseurs) pendant votre traitement par Milperinol.


- gebruik van bepaalde soorten geneesmiddelen (zie 'Inname met andere geneesmiddelen' hierna);

- la prise de certains types de médicaments (voir « Prise d'autres médicaments » ci-dessous),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geneesmiddelen voor inname door de mond die de bloedstolling remmen (orale anticoagulantia), omdat het antistollingseffect toeneemt als ze samen worden ingenomen met Simvastatin Sandoz 80 mg filmomhulde tabletten.

Des médicaments oraux qui inhibent la coagulation du sang (anticoagulants oraux), parce que leur effet anticoagulant est augmenté s’ils sont pris avec Simvastatin Sandoz 80 mg comprimés pelliculés.


Geneesmiddelen voor inname door de mond die de bloedstolling remmen (orale anticoagulantia), omdat het antistollingseffect toeneemt als ze samen worden ingenomen met Simvastatin Sandoz 20 mg filmomhulde tabletten.

Des médicaments oraux qui inhibent la coagulation du sang (anticoagulants oraux), parce que leur effet anticoagulant est augmenté s’ils sont pris avec Simvastatin Sandoz 20 mg comprimés pelliculés.


Geneesmiddelen voor inname door de mond die de bloedstolling remmen (orale anticoagulantia), omdat het antistollingseffect toeneemt als ze samen worden ingenomen met Simvastatin Sandoz 40 mg filmomhulde tabletten.

Des médicaments oraux qui inhibent la coagulation du sang (anticoagulants oraux), parce que leur effet anticoagulant est augmenté s’ils sont pris avec Simvastatin Sandoz 40 mg comprimés pelliculés.


In de Folia van mei 1997 verscheen het artikel " Oesofageale problemen na orale inname van geneesmiddelen". In dat artikel werden een aantal voorzorgsmaatregelen geformuleerd die in acht moeten worden genomen bij orale inname van geneesmiddelen die slokdarmproblemen kunnen veroorzaken:

un article intitulé " Oesophagites après prise orale de médicaments" a été publié dans les Folia de mai 1997 Cet article comportait des recommandations à observer lors de la prise de médicaments susceptibles de provoquer des oesophagites:


Secundaire Raynaud (vroeger “syndroom van Raynaud” genoemd) is geassocieerd aan een onderliggende aandoening zoals auto-immuunaandoeningen (vooral sclerodermie) of aan inname van geneesmiddelen zoals ergotalkaloïden, antitumorale geneesmiddelen, ß-blokkers.

La forme secondaire (appelée auparavant «syndrome de Raynaud»), est associée à une affection sous-jacente telle une affection auto-immune (surtout la sclérodermie) ou à la prise de médicaments tels les dérivés de l’ergot, les antitumoraux, les ß-bloquants.


Echte hyperkaliëmie (serumkaliumconcentratie> 5,5 mmol/l, niet te wijten aan hemolyse) wordt meestal veroorzaakt door een combinatie van factoren, met als belangrijkste het bestaan van nierinsufficiëntie (let op bij ouderen en diabetici) en de inname van bepaalde geneesmiddelen (bv. ACE-inhibitoren, sartanen, renine-inhibitoren, spironolacton, NSAID’s, heparines).

L’hyperkaliémie vraie (taux sérique de potassium > 5,5 mmol/l, ne faisant pas suite à une hémolyse) est le plus souvent provoquée par une combinaison de facteurs, dont les principaux sont l’existence d’une insuffisance rénale (attention chez les personnes âgées et les diabétiques) et la prise de certains médicaments (p.ex. les IECA, les sartans, les inhibiteurs de la rénine, la spironolactone, les AINS, les héparines).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen de inname' ->

Date index: 2025-03-12
w