Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effecten van sumatriptan kunnen versterkt » (Néerlandais → Français) :

5-HT-agonisten De serotonerge effecten van sumatriptan kunnen versterkt worden door selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI).

Agonistes de la 5-HT Il se peut que les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS) accroissent l’effet sérotoninergique du sumatriptan.


5-HT-agonisten: Vermoed wordt dat de serotoninerge effecten van sumatriptan worden versterkt door SSRI's.

Agonistes 5-HT : Les effets sérotoninergiques du sumatriptan semblent potentialisés par les ISRS.


De sedatieve effecten van benzodiazepinen kunnen versterkt worden als ze gelijktijdig toegediend worden met andere middelen die het centrale zenuwstelsel remmen, zoals alcohol, barbituraten, antipsychotica, sedativa/hypnotica, anxiolytica, antidepressiva, narcotische analgetica, sederende antihistaminica, anti-epileptica en anaesthetica.

Les effets sédatifs des benzodiazépines peuvent être potentialisés s’ils sont utilisés simultanément avec d’autres substances déprimant le système nerveux central tels que l’alcool, les barbituriques, les antipsychotiques, les sédatifs/hypnotiques, les anxiolytiques, les antidépresseurs, les analgésiques narcotiques, les antihistaminiques sédatifs, les antiépileptiques et les anesthésiques.


De sedatieve effecten van benzodiazepines kunnen versterkt worden als ze gelijktijdig toegediend worden met andere middelen die het centrale zenuwstelsel remmen, zoals alcohol, barbituraten, antipsychotica, sedativa/hypnotica, anxiolytica, antidepressiva, narcotische analgetica, sederende antihistaminica, antiepileptica en anaesthetica.

Les effets sédatifs des benzodiazépines peuvent être potentialisés s’ils sont utilisés simultanément avec d’autres substances déprimant le système nerveux central tels que l’alcool, les barbituriques, les antipsychotiques, les sédatifs/hypnotiques, les anxiolytiques, les antidépresseurs, les analgésiques narcotiques, les antihistaminiques sédatifs, les antiépileptiques et les anesthésiques.


Farmacodynamische interacties De serotonerge effecten van fluvoxamine kunnen versterkt worden indien het gebruikt wordt in combinatie met andere serotonerge geneesmiddelen (waaronder triptanen, SSRI’s en bereidingen op basis van St.-Janskruid) (Zie ook rubriek 4.4).

à base de millepertuis) (voir aussi rubrique 4.4). La fluvoxamine a été utilisée en association avec du lithium lors du traitement de patients sévèrement atteints qui résistaient aux médicaments.


Indien u lijdt aan stoornissen van de werking van de nieren of de lever, is het mogelijk dat de arts de te gebruiken dosissen zal verlagen, omdat de effecten en ongewenste effecten (vb. bloeddrukverlaging) anders versterkt zouden kunnen zijn.

Si vous souffrez des dysfonctions des reins ou du foie, le médecin peut réduire la dose à prendre, parce sinon l’action et les effets indésirables (p.ex. une baise de tension sanguine) peuvent être majorés.


De stollingsremmende effecten van deze geneesmiddelen kunnen versterkt worden en er kunnen kleine onderhuidse bloedingen optreden (ecchymose).

Les effets anticoagulants de ces médicaments peuvent s’en trouver renforcés et provoquer de petits saignements sous la peau (ecchymoses).


Deze interacties kunnen verhoogde systemische spiegels van deze werkzame bestanddelen tot gevolg hebben die kunnen leiden tot versterkte farmacologische effecten en tot een toename van de bijwerkingen.

Ces interactions peuvent résulter en une augmentation des concentrations systémiques de ces substances actives, ce qui peut accroître leurs effets pharmacologiques, mais également leurs effets indésirables.


We zouden een voorbeeld kunnen nemen aan buurlanden die ter zake innoverende beleidslijnen uitgestippeld hebben: bepaalde mechanismen die gepaard gaan met de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid en met de professionele en arbeidsre-integratie zouden aldus beter herzien worden. Het is bewezen dat een versterkte responsabilisering van de verschillende actoren (werkgever, behandelende arts, ziekenfonds, adviserend geneesheer en pati ...[+++]

Une responsabilisation renforcée des différents acteurs (employeur, médecin traitant, mutualité, médecin conseil et patients) et une collaboration multidisciplinaire autour du patient en incapacité de travail ont démontré des effets bénéfiques sur la prévention et la réintégration.


Deze kunnen leiden tot het verminderen van het beoogd effect (bv. uitlokken van dervingverschijnselen) of tot het vermeerderen van het effect (vooral dan de ongewenste effecten van de opioïden zoals versterkte sedatie en, voor methadon QT-verlenging bij het electrocardiogram met risico van “torsades de pointes”).

Celles-ci peuvent avoir comme conséquence la diminution de l’effet espéré (avec par exemple des phénomènes de manque) ou l’augmentation des effets (surtout les effets non désirés des opioïdes tels qu’une augmentation de l'action sédative et, pour la méthadone, l’allongement de l’intervalle QT à l’électrocardiogramme avec un risque de torsades de pointes).


w