Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom de voorkeur om antacida minstens twee » (Néerlandais → Français) :

Het verdient daarom de voorkeur om antacida minstens twee uur na PROTELOS in te nemen.

Il est donc préférable de prendre les antiacides au moins deux heures après PROTELOS.


Daarom moeten tetracyclinepreparaten worden toegediend minstens twee uur vóór of vier tot zes uur na orale inname van calcium.

Il faut donc administrer les préparations à base de tétracycline au moins deux heures avant ou quatre à six heures après la prise orale de calcium.


Neem Ofloxacine Sandoz in minstens twee uur voor of twee uur na inname van minerale supplementen, antacida en sucralfaat (zie rubriek 2 “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”)

compléments minéraux, d’antiacides et de sucralfate (voir rubrique 2 « Prise d’autres médicament »).


Tibolon dient daarom bij voorkeur gestart te worden bij vrouwen die reeds minstens één jaar menopauzaal zijn (d.w.z. vrouwen die gedurende minstens één jaar geen bloedingen meer hebben gehad).

C’est pourquoi il est préférable d’instaurer un traitement à la tibolone chez les femmes déjà ménopausées depuis au moins un an (c.-à-d. les femmes qui n’ont plus eu de saignements depuis au moins un an).


Levofloxacine Sandoz moet minstens twee uur voor of na ijzerzouten, zinkzouten, magnesium- of aluminiumhoudende antacida of didanosine (alleen galenische vormen van didanosine met aluminium- of magnesiumhoudende buffers) en toediening van sucralfaat aangezien de absorptie kan verminderen (zie rubriek 4.5)..

Levofloxacine Sandoz 250 mg, comprimés pelliculés doit être pris au moins deux heures avant ou après l’administration de sels de zinc, d’antiacides contenant du magnésium ou de l’aluminium ou de didanosine (uniquement les formulations de didanosine avec tampons contenant de l’aluminium ou du magnésium), et de sucralfate, car il existe un risque de réduction de l’absorption (voir rubrique 4.5).


Levofloxacine Sandoz moet minstens twee uur voor of na ijzerzouten, zinkzouten, magnesium- of aluminiumhoudende antacida of didanosine (alleen galenische vormen van didanosine met aluminium- of magnesiumhoudende buffers) en toediening van sucralfaat aangezien de absorptie kan verminderen (zie rubriek 4.5).

Levofloxacine Sandoz 500 mg comprimés pelliculés doit être pris au moins deux heures avant ou après l’administration de sels de zinc, d’antiacides contenant du magnésium ou de l’aluminium ou de didanosine (uniquement les formulations de didanosine avec tampons contenant de l’aluminium ou du magnésium), et de sucralfate, car il existe un risque de réduction de l’absorption (voir rubrique 4.5).


Gezien de langzame opname, moet PROTELOS voor het slapen gaan worden ingenomen, bij voorkeur minstens twee uur na een maaltijd (zie rubriek 4.5 en 5.2).

Par ailleurs, étant donnée sa lente absorption, PROTELOS doit être pris au moment du coucher et de préférence au moins deux heures après le dîner (voir rubriques 4.5 et 5.2).


Het verdient aanbeveling dat u PROTELOS tussen maaltijden inneemt, bij voorkeur vóór het slapen gaan, minstens twee uur na inname van voedsel, melk, melkproducten of calcium supplementen.

Il est conseillé de prendre PROTELOS en dehors des repas, de préférence au moment du coucher et au moins deux heures après la prise de nourriture, de produits laitiers ou de suppléments calciques.


Daarbij wordt aangeraden minstens één, maar bij voorkeur twee anticonceptiemethoden toe te passen (waaronder een barrièremethode).

Il est par ailleurs recommandé d’avoir recours à au moins une, mais de préférence deux méthodes contraceptives (dont une mécanique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom de voorkeur om antacida minstens twee' ->

Date index: 2025-02-08
w