Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling advies vragen over cryo-conservatie van sperma » (Néerlandais → Français) :

Aangezien cisplatine irreversibele onvruchtbaarheid kan veroorzaken, wordt aanbevolen dat mannen die in de toekomst vader willen worden vooafgaand aan de behandeling advies vragen over cryo-conservatie van sperma.

Le traitement par cisplatine pouvant entrainer une stérilité irréversible, il est recommandé aux hommes souhaitant devenir pères dans l’avenir de se renseigner sur la cryopréservation de leur sperme avant traitement.


Omdat een behandeling met cisplatine een onomkeerbare onvruchtbaarheid kan veroorzaken is het aanbevolen dat mannen met een kinderwens advies vragen naar cryo-conservatie van sperma voordat de behandeling wordt gestart.

Étant donné que le traitement par cisplatine peut causer une infertilité irréversible, il est recommandé aux hommes souhaitant concevoir un enfant de solliciter un avis concernant la cryoconservation de sperme avant le début du traitement.


Mannen die behandeld worden met doxorubicine, krijgen de raad om geen kind te verwekken tijdens en tot 6 maanden na de behandeling en om advies te vragen over cryo-conservatie (of cryo-preservatie) van sperma voor de behandeling omwille van de mogelijkheid van irreversibele infertiliteit als gevolg van de behandeling met doxorubicine.

Il est conseillé aux hommes traités par doxorubicine de ne pas concevoir d’enfants pendant le traitement ni pendant les 6 mois suivant la fin du traitement, et de demander conseil concernant une éventuelle cryoconservation (ou cryopréservation) de sperme avant le traitement, vu la possibilité d’infertilité irréversible due à la thérapie par doxorubicine.


Het is bijgevolg aanbevolen dat mannen geen kind verwekken tijdens de behandeling en tot 6 maanden na de behandeling en advies vragen over de bewaring van sperma voor het begin van de behandeling.

Il est donc conseillé aux hommes de ne pas concevoir pendant le traitement ni pendant les 6 mois suivant son arrêt, et de consulter concernant une conservation de sperme avant le début du traitement.


Mannelijke patiënten moeten advies vragen over cryoconservatie (invriezen) van sperma vóór de behandeling.

Les patients de sexe masculin doivent solliciter un avis médical concernant la cryoconservation de sperme avant de débuter le traitement.


Mannen die in de toekomst een kind willen verwekken, moeten advies vragen over de invriezing van sperma vooraleer de behandeling met epirubicine wordt gestart.

Les hommes souhaitant concevoir des enfants ultérieurement doivent s’informer sur les possibilités de congélation du sperme avant de commencer le traitement par l’épirubicine.


Vanwege de mogelijkheid van onvruchtbaarheid als gevolg van behandeling met Dacogen, dienen mannen advies te vragen over het bewaren van sperma en dienen vrouwelijke patiënten die zwanger kunnen worden consultatie te vragen over cryopreservatie van oöcyten, voordat de behandeling met Dacogen wordt gestart.

En raison d'une possible infertilité comme conséquence d’un traitement par Dacogen, les hommes doivent se renseigner sur la conservation de leur sperme et les femmes en âge de procréer doivent se renseigner sur la cryoconservation de leurs ovocytes avant toute initiation d’un traitement par Dacogen.


Daarom wordt mannelijke patiënten behandeld met epirubicine aangeraden geen kind te verwekken tijdens de behandeling en tot 6 maanden erna en advies te vragen over de opslag van sperma voor de behandeling, vanwege de kans op onvruchtbaarheid als gevolg van de behandeling met epirubicine (zie rubriek 4.6).

Il est donc conseillé aux patients masculins traités par ce produit de ne pas chercher à avoir un enfant pendant et jusqu’à 6 mois après le traitement et de se faire conseiller sur le mode de conservation du sperme avant la thérapie étant donné le risque d’infécondité lié à l'utilisation de l’épirubicine (voir rubrique 4.6).


Daarom wordt aan met Busilvex behandelde mannen geadviseerd tijdens, en gedurende zes maanden na de behandeling geen kinderen te verwekken en advies te vragen over het voorafgaand aan de behandeling invriezen van sperma, aangezien de behandeling met Busilvex een onomkeerbare onvruchtbaarheid kan veroorzaken.

Compte tenu de la probable stérilité liée au traitement avec Busilvex, il est conseillé aux hommes traités de ne pas concevoir d’enfant pendant et jusqu’à 6 mois après le traitement, et de se renseigner sur la cryoconservation du sperme avant d’être traités.


w