Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autobestuurders en mensen die machines gebruiken moeten » (Néerlandais → Français) :

Autobestuurders en mensen die machines gebruiken moeten worden geïnformeerd over het risico van duizeligheid.

Les conducteurs de véhicules et les personnes utilisant des machines doivent être informés des risques de vertiges.


Mensen die met de auto rijden of machines gebruiken, moeten weten dat orale inname van dit geneesmiddel slaperigheid en/of een gevoel van duizeligheid kan veroorzaken.

L’attention est attirée, notamment chez les conducteurs de véhicules et les utilisateurs de machines, sur les risques de somnolence et/ou de sensations vertigineuses attachées à l’emploi de ce médicament par voie orale.


Chloroquine kan de visuele accomodatie verstoren: voorzichtigheid dringt zich dus op bij mensen die een auto moeten besturen of die machines moeten gebruiken.

La chloroquine peut affecter l’accommodation visuelle ; la prudence est donc recommandée lors de la conduite d’un véhicule ou de l’utilisation de machines.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines De meeste mensen kunnen een wagen besturen en machines gebruiken wanneer zij CRESTOR innemen – het zal hun vermogen niet aantasten.

Conduite de véhicules et utilisation de machines La plupart des gens peuvent conduire un véhicule et utiliser des machines lorsqu’ils prennent CRESTOR – ceci n’affectera pas leur capacité.


Net zoals alle patiënten die geneesmiddelen met een remmend effect op het centrale zenuwstelsel gebruiken moeten patiënten die lorazepam gebruiken ervoor gewaarschuwd worden dat ze geen gevaarlijke machines mogen bedienen of voertuigen mogen besturen tot vast staat dat ze niet slaperig of duizelig worden van Lorazepam Mylan.

Comme tous les patients utilisant des médicaments dotés d’un effet de dépression du système nerveux central, les patients sous lorazépam doivent être prévenus qu’ils ne peuvent pas se servir de machines dangereuses ou conduire des véhicules jusqu’à ce qu’il soit établi que Lorazepam Mylan ne provoque pas chez eux de la somnolence ou des vertiges.


Net zoals alle patiënten die geneesmiddelen met een remmend effect op het centrale zenuwstelsel gebruiken moeten patiënten die lorazepam gebruiken ervoor gewaarschuwd worden dat ze geen gevaarlijke machines mogen bedienen of voertuigen mogen besturen tot vast staat dat ze niet slaperig of duizelig worden van Temesta/Temesta Expidet.

Comme tous les patients utilisant des médicaments dotés d’un effet de dépression du système nerveux central, les patients sous lorazépam doivent être prévenus qu’ils ne peuvent pas se servir de machines dangereuses ou conduire des véhicules jusqu’à ce qu’il soit établi que Temesta/Temesta Expidet ne provoque pas chez eux de la somnolence ou des vertiges.


Net zoals alle patiënten die geneesmiddelen met een remmend effect op het centrale zenuwstelsel gebruiken moeten patiënten die lorazepam gebruiken ervoor gewaarschuwd worden dat ze geen gevaarlijke machines mogen bedienen of voertuigen mogen besturen tot vast staat dat ze niet slaperig of duizelig worden ten gevolge van Temesta oplossing voor injectie.

Comme c'est le cas pour tous les patients qui utilisent des médicaments dotés d'un effet inhibiteur sur le système nerveux central, les patients qui prennent du lorazépam doivent être informés qu'ils ne peuvent utiliser de machines dangereuses ni conduire de véhicules automobiles jusqu'à ce qu'ils soient certains qu'ils ne présentent pas de somnolence ni de vertiges du fait de l'administration de Temesta solution injectable.


Daarom moeten mensen met MS trachten om de hoeveelheid arachidonzuur in hun lichaam te verminderen (door meer plantaardige voedingsmiddelen te eten) en om de overmatige productie van ontstekingsbevorderende stoffen af te remmen, vb. door visolie te gebruiken.

Par conséquent, l’un des objectifs de l’alimentation dans le cas de la SEP devrait consister à diminuer la quantité d’acide arachidonique présente dans le corps (en consommant davantage de légumes) et à normaliser la formation excessive de substances inflammatoires (en consommant par exemple des huiles de poisson).


6. Mensen met diabetes moeten steeds suikervrije voedingsmiddelen gebruiken.

6. Les diabétiques doivent toujours consommer des aliments sans sucre.


Preventie speelt een sleutelrol in het voorkomen van deze fecale contaminaties. Mensen met diarree zouden geen zwembadfaciliteiten mogen gebruiken, kinderen die nog niet zindelijk zijn moeten streng worden bewaakt en het liefst in zwembaden met een kleine capaciteit zwemmen, aangezien deze gemakkelijker schoon te maken zijn.

La prévention est déterminante pour éviter ces contaminations fécales: les personnes atteintes de diarrhée ne devraient pas fréquenter les piscines, les enfants qui n’ont pas encore acquis la propreté doivent être surveillés de près et devraient de préférence nager dans des piscines de faible capacité, plus faciles à nettoyer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autobestuurders en mensen die machines gebruiken moeten' ->

Date index: 2025-04-21
w