Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevolen zolang geen bijkomende gegevens " (Nederlands → Frans) :

Daarom wordt gebruik van linezolid in deze leeftijdsgroep niet aanbevolen zolang geen bijkomende gegevens beschikbaar zijn.

Dès lors, jusqu'à ce qu'on dispose d'autres données, l'utilisation de linézolide n'est pas recommandée dans cette catégorie d'âge.


Zolang geen bijkomende informatie beschikbaar is, wordt het gelijktijdig gebruik van citalopram en 5-HT agonisten, zoals sumatriptan en andere triptanen, niet aangeraden (zie rubriek 4.4).

Dans l’attente d’informations complémentaires, l’utilisation concomitante de citalopram et des agonistes du 5-HT tels que le sumatriptan et autres triptanes, n’est pas recommandée (voir rubrique 4.4).


Gebruik bij kinderen en adolescenten Bij gebrek aan gegevens over de veiligheid en de doeltreffendheid wordt clozapine niet aanbevolen voor gebruik bij kinderen of adolescenten jonger dan 16 jaar. Clozapine mag in die leeftijdsgroep niet worden gebruikt zolang er geen verdere gegevens zijn.

Utilisation chez les enfants et les adolescents L’utilisation de Clozapine n’est pas recommandée chez les enfants et les adolescents de moins de 16 ans en raison de l’insuffisance de données concernant sa sécurité et son efficacité.Le médicament ne doit pas être utilisé dans cette catégorie d’âge tant qu’on ne dispose pas de données complémentaires.


Volgende dosissen: De tweede en daaropvolgende injecties moeten worden toegediend met intervallen van 13 weken; zolang de injectie niet later dan zeven dagen na dit tijdstip wordt toegediend, zijn geen bijkomende contraceptieve maatregelen (bv. barrière methode) noodzakelijk.

Doses suivantes : La deuxième injection et les injections suivantes doivent être administrées à intervalles de 13 semaines ; pour autant que l'injection soit administrée dans un délai de sept jours maximum après cette période, aucune mesure contraceptive supplémentaire (p. ex. méthode de barrière) n'est requise.


Volgende dosissen: De tweede en daaropvolgende injecties moeten worden toegediend met intervallen van 13 weken; zolang de injectie niet later dan zeven dagen na dit tijdstip wordt toegediend, zijn geen bijkomende contraceptieve maatregelen (bijv. barrièremethode) noodzakelijk.

Doses suivantes : La deuxième injection et les injections suivantes doivent être administrées à intervalles de 13 semaines ; pour autant que l'injection soit administrée dans un délai de sept jours maximum après cette période, aucune mesure contraceptive supplémentaire (p. ex. méthode de barrière) n'est requise.


Zo kan het voorkomen dat gegevens die op het eerste gezicht niets vertellen over iemands gezondheidstoestand en dus geen medische gegevens schijnen te zijn, toch als dusdanig dienen beschouwd te worden wegens het gebruik dat van de gegevens gemaakt wordt. Gegevens over geslacht, ras, adres, beroep, familiesituatie enzovoort, die ogenschijnlijk niets zeggen over iemands gezondheidstoestand, kunnen in bepaalde gevallen toch medische persoonsgegevens zijn omdat ze door opname in het bestand van een arts en door ...[+++]

Des données concernant le sexe, la race, l'adresse, la profession, la situation familiale, etc., qui apparemment ne disent rien sur l'état de santé d'une personne, peuvent malgré tout constituer dans certains cas des données médicales à caractère personnel parce qu'en raison de leur enregistrement dans le fichier d'un médecin et de circonstances additionnelles, elles fournissent une information sur l'état de santé d'une personne (CALLENS, S., op. cit., p. 89, n° 104)


Hoewel rilpivirine in vitro beperkt activiteit vertoonde tegen hiv-2, met EC 50 -waarden tussen 2.510 en 10.830 nM (van 920 tot 3.970 ng/ml), wordt behandeling van hiv-2-infectie met EDURANT niet aanbevolen zolang klinische gegevens hierover ontbreken.

Bien que la rilpivirine ait démontré une activité in vitro limitée contre le VIH-2 avec des valeurs de CE 50 comprises entre 2 510 et 10 830 nM (920 à 3 970 ng/ml), le traitement de l’infection par le VIH-2 par EDURANT n’est pas recommandé en l’absence de données cliniques.


In een tweede fase moeten vervolgens in de nieuwe toepassing functionaliteiten worden ontwikkeld om bijkomende gegevens op te vragen (waarop vandaag geen enkele controle gebeurt) en moet het mogelijk zijn om simulaties uit te voeren om de impact van veranderingen in de parameters en/of de gegevens te visualiseren.

Pendant la deuxième phase, des fonctionnalités pour la demande de données supplémentaires (pour lesquelles il n’existe aucun contrôle à ce jour) seront développées dans la nouvelle application et il devra être possible d’effectuer des simulations afin de visualiser l’incidence des changements dans les paramètres et/ou les données.


Hemodialyse Een klassieke hemodialyse, die start minstens 2 uur na de toediening van benazepril HCl, heeft geen significant effect op de plasmaspiegels van benazepril en benazeprilaat, zodat na dialyse geen bijkomende dosis dient gegeven te worden.

Hémodialyse Une hémodialyse classique débutée au moins 2 h après l’administration de chlorhydrate de bénazépril ne modifie pas de façon significative les taux plasmatiques du bénazépril et du bénazéprilate ; c’est pourquoi il n’est pas nécessaire de donner une dose supplémentaire après la dialyse.


Het Platform besliste om geen individuele gegevens mee te delen met betrekking tot het serologisch onderzoek naar cytomegalovirus en toxoplasmose zolang de resultaten van eventuele studies nog niet gekend zijn.

La Plate-forme décidait de ne pas envoyer de données individuelles concernant les dosages sérologiques des anticorps contre le cytomégalovirus et la toxoplasmose tant que des résultats d'éventuelles études ne soient connus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevolen zolang geen bijkomende gegevens' ->

Date index: 2022-04-26
w