Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dosis dient gegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hemodialyse Een klassieke hemodialyse, die start minstens 2 uur na de toediening van benazepril HCl, heeft geen significant effect op de plasmaspiegels van benazepril en benazeprilaat, zodat na dialyse geen bijkomende dosis dient gegeven te worden.

Hémodialyse Une hémodialyse classique débutée au moins 2 h après l’administration de chlorhydrate de bénazépril ne modifie pas de façon significative les taux plasmatiques du bénazépril et du bénazéprilate ; c’est pourquoi il n’est pas nécessaire de donner une dose supplémentaire après la dialyse.


Hoge dosis Epirubicin als enkel agens voor de behandeling van longkanker met hoge dosis dient overeenkomstig de volgende regimes te worden toegediend: Kleincellige longkanker (voorheen onbehandeld): 120 mg/m 2 dag 1, elke 3 weken. Voor behandeling met hoge dosis kan epirubicin als een intraveneuze bolus gedurende 3-5 minuten of als een infusie tot een duur van 30 minuten worden gegeven.

Haute dose L’épirubicine en agent unique à haute dose pour le traitement du cancer du poumon doit être administrée suivant les régimes suivants : Carcinome à petites cellules du poumon (non traité précédemment) : 120 mg/m 2 jour


Wanneer anurie of manifeste oligurie na de eerste of tweede dosis optreedt, dient de volgende dosis pas gegeven te worden nadat de urineproductie is teruggekeerd tot normale waarden.

En cas d’anurie ou d’oligurie significative après la première ou la deuxième dose, attendre le retour à la normale de la diurèse avant d’administrer la dose suivante.


Wanneer anurie of manifeste oligurie na de eerste of tweede dosis optreedt, dient de volgende dosis pas gegeven te worden nadat de urineproductie is teruggekeerd tot normale waarden.

En cas d’anurie ou d’oligurie significative après la première ou la deuxième dose, attendre le retour à la normale de la diurèse avant d’administrer la dose suivante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een boosterdosis (derde dosis) dient binnen het tweede jaar (d.w.z. 12 – 24 maanden) na de aanbevolen primaire immunisatie, voorafgaand aan potentiële herblootstelling aan JEV, te worden gegeven.

Dose de rappel (adultes) Une dose de rappel (troisième dose) doit être administrée dans la deuxième année (c.-à-d. 12-24 mois) après la primo-immunisation recommandée, avant une exposition éventuelle au virus de l’encéphalite japonaise (VEJ).


De dosis dient op dag 1, 8 en 15 van elke cyclus van 28 dagen in combinatie met cisplatine te worden gegeven.

Cette dose doit être administrée les jours 1, 8 et 15 de chaque cycle de 28 jours en association avec du cisplatine.


Dabigatran etexilaat dient gegeven te worden 0 tot 2 uur voordat de eerstvolgende dosis van de andere behandeling gepland was, of op het moment van staken in geval van continue behandeling (bv. intraveneuze ongefractioneerde heparine (UFH)) (zie rubriek 4.5).

Le dabigatran etexilate doit être administré 0 à 2 heures avant l’heure prévue d’administration de l’autre traitement ou au moment de l'arrêt de ce dernier dans le cas d'un traitement continu (par exemple, héparine non fractionnée (HNF) par voie intraveineuse) (voir rubrique 4.5).


Een boosterdosis (derde dosis) dient binnen het tweede jaar (d.w.z. 12 – 24 maanden) na de aanbevolen primaire immunisatie, voorafgaand aan potentiële herblootstelling aan JEV, te worden gegeven. Personen die voortdurend een verhoogde kans op Japanse encefalitis hebben (laboratoriummedewerkers of mensen die in endemische gebieden verblijven) dienen 12 maanden na primaire immunisatie een boosterdosis te krijgen (zie rubriek 5.1).

Dose de rappel (adultes) Une dose de rappel (troisième dose) doit être administrée dans la deuxième année (c.-à-d. 12-24 mois) après la primo-immunisation recommandée, avant une exposition éventuelle au virus de l’encéphalite japonaise (VEJ).


Indien de patiënt niet in staat is bij het nieuwe dosisreductieniveau een ANC > 1,0 x 10 9 /l en bloedplaatjes > 50 x 10 9 /l te handhaven, dan dient de volgende lagere dosis pas gegeven te worden als de waarden hersteld zijn.

Si la NPN ne peut pas être maintenue à une valeur > 1,0 x 10 9 /l et la numération plaquettaire à une valeur > 50 x 10 9 /l avec le nouveau palier de réduction de dose, la dose inférieure suivante ne devra alors être administrée que lorsque les numérations auront été restaurées.


Iedere injectie dient gegeven te worden op een andere plaats dan de voorgaande injectie en nooit op een plaats waar nog een injectieplaatsreactie van een eerdere dosis optreedt.

Chaque injection doit être faite à un endroit différent du précédent et jamais là où il y a une réaction au site d’injection due à une injection précédente.




Anderen hebben gezocht naar : dosis dient gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis dient gegeven' ->

Date index: 2025-06-18
w