Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "čtú choisit cette option " (Frans → Engels) :

Si la ČTÚ choisit cette option, elle devra revoir son analyse en la fondant sur une nouvelle définition du marché de produits et du marché géographique.

If ČTÚ wishes to pursue this option, it must produce a revised analysis based on a new product and geographic market definition.


La procédure de révision de la Constitution est très complexe; si l'on choisit cette option, il faudra respecter les exigences suivantes. Le Sénat et la Chambre des communes doivent adopter une résolution à ce sujet, de même que les assemblées législatives d'au moins deux tiers des provinces représentant au moins 50 p. 100 de la population de l'ensemble des provinces.

The procedure for amending the constitution is quite complex and would require the following elements if we chose that route: a resolution of the Senate and House of Commons and a resolution of the legislative assemblies of at least two-thirds of the provinces that have a least 50% of the population of all the provinces.


Si le demandeur choisit cette option, un organisme notifié doit évaluer la conformité dans le cadre de la procédure de vérification «CE».

If the applicant selects this option, a notified body has to assess the compliance within the EC verification procedure.


Au demeurant, votre rapporteure ne modifie pas le dispositif progressif concernant la compétence judiciaire prévu par la Commission dans sa proposition, compte tenu de la diversité des positions des États membres vis-à-vis des partenariats enregistrés: pour les États membres qui ne connaissent pas le partenariat enregistré, la proposition prévoit que leurs juridictions nationales peuvent décliner leur compétence; mais si une juridiction ne choisit pas cette option, elle ne peut rejeter d'une manière générale l'application d'un droit étranger relatif au partenariat en se prév ...[+++]

The rapporteur proposes leaving the graduated rules on jurisdiction proposed by the Commission with regard to the varying arrangements between the Member States on registered partnerships unchanged. For Member States which do not recognise registered partnerships, the proposal provides that courts in such States may decline jurisdiction. However, if they do not, courts may not generally invoke public policy as a reason not to allow foreign law on partnerships to be applied.


D'après la proposition du gouvernement, je ne crois pas que notre liste serait bien longue, mais je suis convaincu qu'on devrait mettre en place une procédure pour l'établissement de cette liste — si on choisit cette option — afin que celle-ci soit précise et objective.

I don't think our government, in its proposal, is planning to have a very long list, but I agree very strongly that they should have a procedure for establishing the list, if indeed that's the way they go, that would produce a list that's accurate and objective.


Lorsqu'un Etat membre choisit cette option, la Commission applique ce système à toutes les demandes de paiements intermédiaires envoyés d'ici le 31 décembre 2010 pour un programme opérationnel donné.

Where the Member State chooses this option, the Commission shall apply this system to all interim payments requests sent by 31 December 2010 for the given operational programme.


Lorsqu'un État membre choisit cette option, il n'est pas tenu de désigner l'autorité de certification ni l'autorité d'audit prévues à l'article 59, paragraphe 1, points b) et c).

Where a Member State exercises this option it need not designate a certifying authority and an audit authority under Article 59(1) (b) and (c).


Si le Québec choisit l'option A, il n'y aura pas de plafond ni de restriction stricts relativement aux exportations de cette province.

If the province of Quebec were to select what is referred to as option A, there would be no hard cap or no hard restriction on the exports from that province.


Si un pays de l’Union européenne, un des grands États, choisit subitement une option qui diffère radicalement de celle de son voisin, peut-être plus petit, cette situation provoquera automatiquement des problèmes et des tensions au niveau de l’exploitation du marché du pays limitrophe, même si celui-ci est de taille identique.

Because the fact that a country of the European Union, one of the large ones, suddenly chooses an option which is radically different from that of its neighbour, which is perhaps not so big, is going, automatically to cause problems and tensions in the operation of the neighbouring country’s market, even if that neighbouring country is of the same size.


Le sénateur Lang : Si j'ai bien compris la loi et le règlement, si le gouvernement choisit cette option sur votre recommandation, le règlement l'autorise à le faire, c'est bien cela?

Senator Lang: My understanding of the act and the regulations is that if the government chose to do that on your recommendation, they would have the regulatory authority to do that, is that correct?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

čtú choisit cette option ->

Date index: 2024-01-15
w