Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été notifiée aurait réduit sensiblement " (Frans → Engels) :

Elle a conclu que l'opération telle qu'elle avait été notifiée aurait réduit sensiblement la concurrence sur les prix et l'innovation sur divers marchés en Europe et dans le monde entier.

It concluded that the transaction as notified would have significantly reduced competition on price and innovation in Europe and globally on a number of different markets.


L’enquête de la Commission a montré que l’opération, telle que notifiée, aurait réduit la concurrence sur les marchés, déjà concentrés, des cannettes pour boissons et risquait de provoquer une hausse des prix pour les clients.

The Commission's investigation showed that the transaction, as notified, would have reduced competition in the already concentrated markets for beverage cans and risked increasing prices for customers.


L’opération telle que notifiée auraitduit le choix des consommateurs et porté atteinte à la RD et à l’innovation. Le risque était grand que la fabrication de certaines turbines à gaz de grande puissance d'Alstom soit interrompue et que le dernier modèle mis au point (GT 36), le plus avancé, ne soit pas commercialisé.

The transaction as notified would have reduced customer choice, RD and innovation, with serious risks that certain Alstom heavy duty gas turbine models would be discontinued and that the newly developed and most advanced model (GT 36) would not be commercialised.


pour les herbicides, l'opération aurait sensiblement réduit la concurrence pour certains types d'herbicides sélectifs destinés aux céréales, au colza, au tournesol, au riz et aux pâturages dans plusieurs États membres; pour les insecticides, l'opération aurait sensiblement réduit la concurrence pour les produits combattant les insectes broyeurs et les insectes suceurs dans les fruits et légumes et dans certaines autres cultures dans plusieurs États membres, en particulier dans le sud de l'Eur ...[+++]

As regards herbicides, the transaction would have significantly reduced competition for certain types of selective herbicides for cereals, oilseed rape, sunflower, rice and pasture in a number of Member States. As regards insecticides, the transaction would have significantly reduced competition for products controlling for chewing insect and sucking insect in fruits and vegetables and some other crops in a number of Member States in particular in the South of Europe. As regards fungicides, where the parties overlap to a more limited degree, the transaction would have reduced competition for rice blast fungicides in some Member States.


La concentration, telle que notifiée, aurait dès lors fortement réduit la concurrence sur le marché, déjà concentré, des contrats internationaux de fournitures de bureau.

The merger, as notified, would therefore have critically reduced competition in the already concentrated market for international contracts for office supplies.


L’impact de cette incertitude est sensible sur le plan économique. Selon des estimations, la non-application du principe de la reconnaissance mutuelle aurait de fait réduit les échanges de marchandises au sein du marché intérieur de 10 %, soit 150 milliards d’euros, en 2000[11].

The impact of this uncertainty is economically significant: it is estimated that failure to apply the principle of mutual recognition properly cut trade in goods within the Internal Market by up to 10% or €150 billion in 2000[12].


L'opération envisagée, telle qu'initialement notifiée, aurait réuni deux grands fournisseurs de carburant d'aviation mis à bord à ces aéroports et réduit le nombre de fournisseurs de 3 à 2 à Stockholm, à Göteborg et à Malmö et de 4 à 3 à Copenhague.

The proposed transaction, as originally notified, would have combined two large into-plane suppliers of aviation fuel at these airports and would have reduced the number of suppliers from 3 to 2 at Stockholm, Gothenburg and Malmö and from 4 to 3 in Copenhagen.


2. Si le bénéficiaire ne déclare pas la totalité de sa superficie occupée par des terres arables, ce qui aurait pour effet de le dispenser des obligations prévues aux articles 44, 45 et 46 du règlement (UE) no 1307/2013, et/ou ne déclare pas toutes ses prairies permanentes écologiquement sensibles conformément à l’article 45, paragraphe 1, dudit règlement, et si la superficie non déclarée représente plus de 0,1 ha, la superficie à utiliser pour le calcul du paiement en faveur de l’écologisation après l’application des articles 24 à 27 du présent règl ...[+++]

2. If the beneficiary does not declare all his area under arable land with the result that he would have been exempted from the obligations provided for in Articles 44, 45 and 46 of Regulation (EU) No 1307/2013, and/or he does not declare all his permanent grassland which is environmentally sensitive in accordance with Article 45(1) of that Regulation and the non-declared area is more than 0,1 ha, the area to be used for the calculation of the greening payment after application of Articles 24 to 27 of this Regulation shall be further reduced by 10 %.


L’impact de cette incertitude est sensible sur le plan économique. Selon des estimations, la non-application du principe de la reconnaissance mutuelle aurait de fait réduit les échanges de marchandises au sein du marché intérieur de 10 %, soit 150 milliards d’euros, en 2000[11].

The impact of this uncertainty is economically significant: it is estimated that failure to apply the principle of mutual recognition properly cut trade in goods within the Internal Market by up to 10% or €150 billion in 2000[12].


« Telle qu'elle a été notifiée, l'opération de concentration entre GE et Honeywell aurait gravement réduit la concurrence dans le secteur aérospatial et aurait finalement entraîné une hausse de prix pour les clients, notamment les compagnies aériennes.

« The merger between GE and Honeywell, as it was notified, would have severely reduced competition in the aerospace industry and resulted ultimately in higher prices for customers, particularly airlines.


w