Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «été formulée nous la trouvons nous aussi » (Français → Anglais) :

Elle précise ensuite comment nous entendons aborder, à plus long terme, la concrétisation des immenses espoirs qui se sont exprimés dans la région. Il s’agira, à cette fin, non seulement de prêter attention aux sollicitations des gouvernements partenaires, mais aussi d’écouter les demandes formulées par la société civile.

It then spells out our approach to the longer term process of turning into reality the tremendous hopes that have been voiced in the region. It will be developed by listening, not only to requests for support from partner governments, but also to demands expressed by civil society.


Nous sommes également d'accord avec un grand nombre des recommandations formulées. Nous y trouvons d'utiles suggestions pour améliorer le service offert aux consommateurs et aux petites entreprises, comme par exemple une meilleure diffusion de l'information destinée aux consommateurs, un langage simple et clair et une communication élargie des statistiques de crédit aux PME.

We also agree with many of the MacKay report recommendations on how to better serve consumers and small business better disclosure, plain language, expanded reporting on the SME sector, and lending statistics.


Mme Bonnie Brown (secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, nous trouvons tout aussi préoccupantes que la députée d'en face ces conclusions du rapport de surveillance et d'évaluation de l'assurance-emploi.

Ms. Bonnie Brown (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, we are as concerned as the member opposite about these findings from the EI monitoring and assessment report.


Toutefois, par pure définition, nous nous trouvons ici aussi dans une zone mal définie.

However, by mere definition, here is another area where we are in no man's land.


Nous comprenons la préoccupation qui est formulée, et nous avons nous aussi une préoccupation dont témoigne l'article 4, page 3, comme l'a laissé entendre le sénateur Beaudoin.

We understand the concern, and we have our own with clause 4, page 3, as suggested by Senator Beaudoin.


Nous trouvons important de souligner ce que fait notre gouvernement, mais ce n'est pas tout, nous trouvons tout aussi important de comparer nos actions à celles des libéraux.

Not only that, not only is it important for us to underline what our government is doing, but also to juxtapose it with what the Liberals are doing.


- (DE) Monsieur le Président, si cette déclaration a effectivement été formulée, nous la trouvons nous aussi inacceptable, scandaleuse et dangereuse.

– (DE) Mr President, if these statements have indeed been made, we too find them unacceptable, scandalous and dangerous.


Par ailleurs, nous devons être clairs sur un point: lorsque nous négocions avec un pays et que nous promettons de pousser plus avant ces négociations, nous tenons nos promesses; de même, lorsque nous octroyons un statut de candidat, le pays concerné est traité en tant que tel. Les promesses formulées à Thessalonique doivent elles aussi être respectées ...[+++]

At the same time, we must make it clear that, when we negotiate with countries and promise them further negotiations, we keep those promises and that, when we bestow candidate status on a country, it is actually treated as a candidate country. The promises made in Thessaloniki must be honoured too.


Il serait juste et approprié que l’Union européenne consacre des ressources financières et humaines pour s’attaquer à cette question précise, qu’elle prouve, dans cette sombre situation, que nous nous trouvons, nous aussi, du côté des populations et qu’elle vienne à bout de ce grand fléau.

It would be right and proper for the European Union to make money and manpower available to tackle that very issue and to demonstrate, in that dark situation, that we too are on the side of the people, and to solve that great evil.


En tant qu'administrateurs communaux, nous nous trouvons nous aussi, très souvent, en présence de cas particulièrement déplaisants et qui ne font l'objet d'aucune réglementation.

Very often, as local administrators as well, we are faced with situations which are particularly regrettable and which are not covered by legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été formulée nous la trouvons nous aussi ->

Date index: 2021-08-05
w