Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous en avons débattu encore hier soir.

Vertaling van "été débattu hier soir " (Frans → Engels) :

Les négociateurs européens sont parvenus à un accord provisoire hier soir visant à rendre les prix des services de livraison transfrontière de colis plus transparents et abordables ainsi qu'à renforcer la surveillance réglementaire du marché des colis en Europe.

EU negotiators reached a provisional agreement last night to make prices for cross-border parcel delivery services more transparent and affordable and to increase regulatory oversight of the EU parcel market.


Chaque jour qui passe, nous continuons à faire des progrès. Pas plus tard qu'hier soir, vous avez encore travaillé à un accord sur les instruments de défense commerciale et le doublement de notre capacité d'investissement européenne.

Just last night you worked to find an agreement on trade defence instruments and on doubling our European investment capacity. And you succeeded.


Grâce à l'accord politique décisif trouvé hier soir, l'itinérance aux tarifs nationaux prévue par le règlement relatif au marché unique européen des communications électroniques deviendra réalité à partir du 15 juin 2017.

Last night's political agreement is a final achievement to make "roam-like-at-home" work as of 15 June 2017, as foreseen in the Telecom Single Market (TSM) Regulation.


Cette mesure législative me rappelle le projet de loi C-525, dont nous avons débattu hier soir.

This legislation reminds me of Bill C-525, the legislation we were debating last night.


La Commission européenne se félicite de l'accord obtenu hier soir par le Parlement européen et le Conseil des ministres de l'Union européenne concernant le quatrième paquet ferroviaire

The European Commission welcomes the agreement reached yesterday evening by the European Parliament and the Council of Ministers of the EU on the Fourth Railway Package.


La Commission européenne se félicite de l'accord obtenu hier soir par le Parlement européen et le Conseil des ministres de l'Union européenne concernant le quatrième paquet ferroviaire, série de mesures destinées à rendre les chemins de fer européens plus innovants et plus compétitifs.

The European Commission welcomes the agreement reached yesterday evening by the European Parliament and the Council of Ministers of the EU on the Fourth Railway Package. This is a series of measures to make European railways more innovative and competitive.


Nous en avons débattu encore hier soir.

We debated it again last night.


M. Michel Barnier, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, s'est entretenu hier soir à Bruxelles avec le ministre italien de l'Économie et des Finances, M. Giulio Tremonti.

Yesterday evening, Mr Michel Barnier, the Member of the European Commission responsible for regional policy, met Giulio Tremonti, the Italian Minister for Economic Affairs and Finance, in Brussels.


Fonds structurels: le commissaire Barnier a rencontré hier soir à Bruxelles M. Giulio Tremonti, ministre italien de l'Économie et des Finances

Structural Funds: yesterday evening Mr Barnier met Giulio Tremonti, the Italian Minister for Economic Affairs and Finance, in Brussels


La question que nous avons débattue hier soir et la raison d'être de notre lettre n'est pas l'absentéisme, mais l'outrage au Sénat.

The question that we were discussing last night and the reason for our letter is not the absenteeism but the contempt of the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été débattu hier soir ->

Date index: 2022-05-21
w